Akawaio-English Dictionary


a
e
i
ɨ
k
m
n
o
p
r
s
t
u
w
y

u


utakitiꞌkwa (der. of akitiꞌkwa) vr become broken Kʉrɨ tɨꞌ pona itaꞌmoꞌkasaꞌ utakitiꞌkwa mɨrɨ ipʉra rɨ tʉutaꞌsiꞌkɨrɨiꞌ. Whoever falls on the rock will become broken so that nothing can be picked up.
akitiꞌkwa vt break up Eki akitiꞌkwakɨ. Break up the cake of cassava bread.
utakitiꞌkwa (der.) vr broken
utaꞌkɨrɨ vi 1laugh Toꞌ utaꞌkɨrɨꞌpʉ. They laughed. 2smile
utaꞌkoka (der. of aꞌkoka) vr be in an open state or to become open Ekamaꞌpo uya ɨyewan kon utaꞌkokatoꞌ pe iweyu ene pa. I ask that your hearts be open so that you see the light.
aꞌkoka (cf: ekariꞌma) vt open Shop aꞌkokaꞌpʉ uya. I opened the shop. opp: aꞌko 2 ; syn: warauka 1 .
utaꞌkoka (der.) vr open
utaꞌkuꞌtɨ vr be or become fulfilled Wakʉ pe kuru ɨwesi mɨrɨ apurɨ auya pɨꞌ Papa Maimu ɨpiyaꞌ iyeꞌsaꞌ rʉꞌpʉ utaꞌkuꞌtɨ yau. It is very good that you believe what God's Word says about you will be fulfilled.
utakʉꞌma vr be or become held back eꞌtane rɨ itakʉꞌma pɨꞌ teꞌsen uya rɨ itakʉꞌma kaꞌpon amʉꞌ uya rɨ Papa ewaꞌnoma namaiꞌ but something is holding him back so that people cannot hate God. . ..
utaꞌkwaka vi be or become bright Pata utaꞌkwakaꞌpʉ. The place became bright.
utaꞌkwarʉ vr be or become spirited itaꞌkwarʉ pʉra iyesiꞌpʉ. He was without a spirit/He became mentally retarded.
utaꞌkwarʉka vr 1be or become depressed 2taken by force Tʉutaꞌkwarʉkaiꞌ pʉra toꞌ esiꞌpʉ. They did not use force.
utaꞌkwarʉꞌtɨ var. of utakaruꞌtɨ
utama (der. of ama) vr move oneself; move something for one's own benefit Autamakɨ. Move yourself.
ama vt move Amakɨ. Move it. Aponoꞌ amaꞌpʉ uya. I moved the bench.
utama (der.) vr move
utaꞌmo vi get bigger "Poꞌ!" itaꞌmokaaꞌpʉ asaꞌ iteꞌkwa. "Pok!" she got bigger a second time.
utaꞌmoꞌka vi 1fall Mɨrɨpan tʉron nɨ ton utaꞌmoꞌkaꞌpʉ tɨꞌ pona. And then others fell among rocks. 2to lose a baby by spontaneous abortion, by no fault of anyone 3backslide, to fall back into sin after leaving a life of sin
utamoꞌkoro (der. of amoꞌkoro) vr 1) wrestle each other Toꞌ utamoꞌkoropɨtʉꞌpʉ tuna kau. They wrestled each other in the water. 2) wrestle oneself
amoꞌkoro vt 1wrestle Ipi amoꞌkoroꞌpʉ iya. He wrestled his older brother. 2crumple or mash something
utamoꞌkoro (der.) vr 1wrestle each other 2wrestle oneself
utaꞌmorʉka (var iꞌmo) (der. of aꞌmorʉka) vr be thrown down tanporo rɨ itaꞌmorʉkatoꞌ oton everything will be thrown down Se kasaꞌkʉra utaꞌmorʉkanin. This calabash will be thrown down.
aꞌmorʉka vt 1throw down 2break
eꞌsaꞌmorʉka (der.) vr feel bad
utaꞌmorʉka (der.) (var iꞌmo) vr thrown down
utamuku (cf: ) vi enter Tuna utamuku kanau yaꞌ. Water is entering into the canoe. cf: useeꞌkwa .
utamʉriꞌtɨ vt smoke tobacco
utanoꞌma (der. of anoꞌma) 1) vr lose oneself Mɨrɨpan pɨꞌ itanoꞌmapɨtʉꞌpʉ, asanta anoꞌmapɨtʉꞌpʉ iya. And he became lost, he lost the path. 2) vi be or become lost 3) vi be or become mad, insane
anoꞌma vt 1misplace, lose Upon anoꞌmaꞌpʉ uya. I lost/misplaced my shirt. 2charm, make someone lose their senses 3confuse someone, cause someone to stray from what they know is right Pʉse rɨ uya kaꞌpon amʉꞌ anoꞌma. This one is confusing the people.
utanoꞌma (der.) 1vr lost 2vi lost 3vi mad
utanpokʉma (der. of anpokʉma) vr bother or trouble oneself Katanpokomai. Don't be bothered.
anpokʉma (var: anpokoma) vt disturb, trouble Umʉre uya uyanpokʉmaꞌpʉ. My child disturbed me.
utanpokʉma (der.) vr bother