Akawaio-English Dictionary


a
e
i
ɨ
k
m
n
o
p
r
s
t
u
w
y

u


entaka (var: entaika) 1vi pass, pass by tʉkoꞌmanton kon pe serɨ entakan yau those living here in the past Mɨrɨpan uya entakaꞌpʉ tepiꞌtɨiꞌ pʉra. And he passed without healing him. 2vt put someone over someone else, as in having authority over him; give authority apʉne ɨyeyaton non entaka tane uya, toꞌ esaꞌ pe ɨwesi pa even though your enemies are over you, you will be their ruler
usentaka (der.) vi pass
usentuꞌma (der. of entuꞌma) vi have pity, show pity Ɨpɨꞌ usentuꞌma. I have pity for you. Ina pɨꞌ ɨusentuꞌmakɨ! You have pity on us!
entuꞌma (var: entuꞌpaꞌ) nom someone who is poor, someone deserving of pity Poriꞌ pe rɨ kamo esi mɨrɨ entuꞌma teꞌsan taꞌkwarʉ kon yau rʉꞌkwɨ. Happy are those who are poor in their hearts.
usentuꞌma (der.) vi pity
esentuꞌkenaꞌ (der.) nom sympathizing one
usenuꞌmereꞌma vr be or become unknowing soꞌsi epuru usenuꞌmereꞌmaꞌpʉ mɨrɨ the church leaders didn't know about it
usenuminka (der. of enuminka) vr think for oneself, study Mɨrɨ pɨꞌ isenuminkaꞌpʉ. He considered that for himself.
enuminka vt 1think Iyenuminkaꞌpʉ iya. He thought about it 2puzzle over, try to figure out 3study
usenuminka (der.) vr think
usenupa (der. of enupa) 1) vi be or become taught, be or become learned 2) vr teach oneself
enupa vt teach Toꞌ enupaꞌpʉ auya. You taught them.
usenupa (der.) 1vi taught 2vr teach
usenuꞌtɨ (var: usenutʉ) vi hurry Usenuꞌtɨnpaiꞌnokon. Let's all hurry.
usenutʉ var. of usenuꞌtɨ
usepiꞌkoma (der. of epiꞌkoma) vr to give oneself a ritual to be a better hunter, for example Isepiꞌkomaꞌpʉ. He gave himself a ritual.
epiꞌkoma vt undergo a ritual usually designed to give success in hunting Epiꞌkomaꞌpʉ iya. He gave him a hunting ritual.
usepiꞌkoma (der.) vr ritual
usepiꞌtɨ (der. of epiꞌtɨ, see under piꞌtɨ) vr be or become healed syn: utoꞌpamʉ.
piꞌtɨ vt heal someone
useremuku vi fall Mɨrɨpan useremukuꞌpʉ irau. And he fell before him.
userenka (der. of erenka) vr sing Toꞌ userenkaꞌpʉ. They sang.
erenka vt sing Toꞌ uya erenkaꞌpʉ. They sang (a song).
userenka (der.) vr sing
useruma (der. of eruma) vr fast for oneself Iserumaꞌpʉ. He fasted.
eruma vt cause another person to fast Iyerumaꞌpʉ iya tentaꞌnaiꞌ pʉra. He made him fast from eating.
useruma (der.) vr fast
usesakʉ (der. of esakʉ) vi be or become called or named Ɨmɨrɨ umʉre usesaꞌtoꞌ oton puꞌkenaꞌ Papa iwanoꞌ tukaiꞌ. You, my child, will be called one of God's prophets.
esakʉ vt 1say 2call Tʉron kon uya sapa esakʉ. Others call it saba. 3name
usesakʉ (der.) vi called
useseꞌtɨ (der. of eseꞌtɨ, see under eseꞌ) vr name oneself Iseseꞌtɨꞌpʉ rɨ. He named himself.
eseꞌ (var: eꞌseꞌ; poss: ɨyeseꞌ) n 1name Goliath iteseꞌ Goliath (was) his name 2tribe, the name by which one belongs to a particular culture and language
eseꞌtɨ (der.) vt name
useseꞌtɨ (der.) vr name
useꞌseꞌtɨ (der. of eꞌseꞌtɨ) 1) vi steady Iseꞌseꞌtɨ pʉra iyesi. It is not steady./It can't stand up. 2) vr able to stand up 3) vr control oneself
eꞌseꞌtɨ vt 1take care of something; keep something from falling or spilling Eꞌseꞌtɨtɨꞌ! Take care of it! (a command given to more than one person) 2steer; using a paddle to turn one's canoe 3control
useꞌseꞌtɨ (der.) 1vi steady 2vr standing 3vr control