Akawaio-English Dictionary


a
e
i
ɨ
k
m
n
o
p
r
s
t
u
w
y

u


usiꞌnʉnka (der. of iꞌnʉnka) 1) vi be or become loved Ɨusiꞌnʉnkatɨꞌ! You two (or more) must love! 2) vr love each other 3) vr love oneself
iꞌnʉnka vt love, show affection Kaatʉ uya ɨiꞌnʉnka. God loves you. iniꞌnʉnkanʉ the one he loves
usiꞌnʉnka (der.) 1vi loved 2vr love each other 3vr love oneself
usiꞌnʉpʉ var. of usiꞌnʉkʉ
usiꞌpo vi be stung Usiꞌpoꞌpʉ. I was stung.
eꞌsiꞌpo (der.) vr sting oneself
isiꞌponin (der.) n stinger
usipʉtʉꞌtɨ (der. of ipʉrʉꞌtɨ) vr be or become adorned, decorate onself
ipʉrʉꞌtɨ vt decorate Ɨiwʉꞌ ipʉrʉꞌtɨkɨ. Decorate your house.
usipʉtʉꞌtɨ (der.) vr adorned
usitanʉkʉ vi growing poorly Mɨrɨpan uya usitanʉkʉꞌpʉ. And then they were not growing healthy.
usiꞌtɨ vi pack
usiꞌtɨ vi be or become tangled Siꞌnaꞌ usiꞌtɨꞌpʉ. The bush rope became tangled.
usiꞌtu (der. of iꞌtu) 1) vr know for oneself Usiꞌtuꞌpʉ. I knew that for myself. usiꞌtupɨꞌnɨ practise/I'm trying. 2) vi try Kaꞌpon usiꞌtuꞌpʉ aꞌpɨtʉ iꞌse. The man tried to touch/reach him.
iꞌtu vt 1know Mɨrɨ eꞌtane non uya iꞌtu pʉra iyesiꞌpʉ. But (those in the) world did not know (it). Apʉne ken isiꞌtuiꞌ. I will prove that it is correct/true. 2try 3test; try 4experience Mɨrɨ ina niꞌtuꞌpʉ upinimʉ koroꞌtau uneporoꞌpʉ. And we experienced it while walking around, I found it. 5tempt, test Main pɨꞌ enupanin eꞌmɨꞌsaꞌkaꞌpʉ Sises iꞌtupɨꞌse. A teacher of the law rose to test Jesus. 6count
usiꞌtu (der.) 1vr know 2vi try
usɨꞌnɨ vi engage in sexual intercourse Usɨꞌnɨpai. Let's have sex.
usɨnka (der. of ɨnka) vi be or become stretched or elongated Isɨnkaꞌpʉ. It became stretched.
ɨnka vt 1show someone something that one has Kuwata uya tʉmʉre ɨnkaꞌpʉ mɨrɨ tʉnoꞌpʉ uya entoꞌ pe. The gorilla showed his child to his wife for her to see. 2lengthen Waꞌka pun ɨnkasaꞌ uya. I lengthened the metal object. 3delay, put off one's plan ɨnkaꞌmaꞌsan a visitor for a long time 4stretch, extend Ɨyemiya ɨnkaꞌ! Stretch out your arm!
usɨnka (der.) vi stretched
usɨurɨ vi sport, be more active, look for sexual partners Sinau amʉꞌ usɨurɨꞌpʉ si. The chinau toads were sporting.
usuꞌta vi urinate Isuꞌtaꞌpʉ. He urinated.
usuꞌwaikɨta vi be or become spoiled, especially meat or stew
utaiꞌkwa vi feel the burning sensation of hot pepper in one's mouth
utaimerunpa (der. of aimerunpa) 1) vi be or become restless 2) vi itch 3) vi writhe, especially in pain Toꞌ utaimerunpaꞌpʉ. They writhed in pain. 4) vr be or become pained Soisa amʉꞌ utaimerunpaꞌpʉ ipan pe rɨ. The soldiers became very worried.
aimerunpa vt cause someone to be in pain
utaimerunpa (der.) 1vi restless 2vi itch 3vi writhe 4vr pained
utaipo vr be or become confused
utaka vi be or become bubbly, as in cassava drink as it ferments eki utakasaꞌ the foam from cassava drink as it ferments
utakama 1vi leaving something undone 2vi take the lesser one, the less perfect one, the rotten piece Iwarʉka utakamaꞌpʉ. The monkey got the leftovers. 3vi failed to do what you hoped to do Umɨ utamakasaꞌ man. The farm failed to burn properly. 4vr be or become prevented from doing something Utakamasaꞌ. I was prevented from it. 5vr prevent oneself from doing something
utakaꞌma vi be or become confused Eraꞌ iꞌpai utakaꞌmaꞌpʉ. Herod's head was confused.
utakaruꞌtɨ (var: utaꞌkwarʉꞌtɨ) vi be or become filled Kʉrɨ rɨ utakaruꞌtɨꞌpʉ Papa Aꞌkawarʉ ke. She was filled with God's Spirit.