Search results for "linta"

ugaling (yang) ay [ugáling yang ay] (id. of ugaling) conj However; but Inghanap nida kag kulintas ugaling yang ay wayaey nida nakita. She looked for the necklace however she didn’t find it.

tubos [tubós] vt 1To redeem, obtain the release of something, somebody with a certain payment; to redeem something for somebody (as of obtaining a license, regaining a mortgaged, pawned object, and the release of a captive, hostage or prisoner of war. The payment may be money, property or anything of value). tubos Atubuson nako tong kulintas nak ako ingsangla sa ida. I’ll redeem the necklace that I pawned to her. Atubusan ka nako it lisensya’t biseklita. I’ll get a bicycle license for you. Nabaton namo kag kwartang itutubos it amo duta. We received the money that will be used to redeem our land. Natubos kita ni Hesus sa ato mga kasal-anan. We were redeemed by Jesus from our sins. (sem. domains: 6.8.4.5 - Pay, 6.8.4.9 - Exchange, trade, 4.7.7.6 - Pardon, release.) 2To redeem, obtain the release of a person spiritually with a certain payment (as of a person in spiritual bondage. The payment is through faith in Christ’s blood). (sem. domains: 4.9.7.2 - Christianity, 4.9.5.7 - Salvation.) der. itubos , der. manunubos , der. pagtubos , der. pangtubos

tubog₁ [tubóg] adj Immersed, submerged, dipped in water (as of being fully underwater etc.). Kag ida kulintas ay nagpus-aw dahil tubog yang ra kina sa ginto. Her necklace faded in colour because it was just dipped in gold. (sem. domains: 1.3.4 - Be in water.) der. itubog

tawo-tawo₁ [tawo-tawó] n Pupil of the eye. Eye ball balintatáw (sem. domains: 2.1.1.1 - Eye.)

suhot [súhot] 1.1vbt To go underneath; to go inside, through a small opening. Nagsuhot kag mananakaw sa irayom it bayay para magtago. The thief went underneath the house to hide. Ingsuhutan nako ikaw pagrangoy. I went through your legs when swimming. 1.2vt To go underneath to get, retrieve something. suotan Asuhuton nako ka tsinelas sa irayom it lamesa. I will go underneath the table to get the slippers. Nasuhutan kono kag kabade it mga itlog it linta kag nagkakaligos sida sa ragat. The eggs of leeches entered the woman while she was bathing in the ocean. [There are stories of women being impregnated when the eggs of either leeches, squid, etc. enter a woman’s womb and mutliply there. It is suspected that women are susceptible when bathing during menstruation.]

sanrig [sánrig] 1vi To lean against something. sandál Nagpapasanrig kag yango sa kuray nak sabaling matumba sa pagpanaw. The drunk is leaning against the fence because he might fall over if he walks. syn: hilay-hilay 2, halintang 2. (sem. domains: 7.1.6 - Lean.) 2n Stepladder, steps, stairs. hagdán syn: hagranan. (sem. domains: 6.5.2 - Parts of a building, 6.5.2.8 - Floor, story.) der. pasanrig , der. sanrigan

sangla [sánglà] vt to mortgage; to pawn something; to use as collateral when borrowing money. sangla Ingsangla nako kag ako kulintas tong naubusan ako it kwarta sa Manila. I pawned my necklace when I ran short of money in Manila. syn: prinda.

payapot [payápot] n Wedding gift from bridegroom to the bride; dowry. regalo Nagta-o it payapot nak singsing ag kulintas kag kasayong kayaki sa kasayong kabadi. The bridegroom gave a dowry of a ring and necklace to his bride. [This can be jewellery, shoes, umbrella, blanket, etc.]

pabiling [pabíling] (der. of biling +) 1n Hanging item, decoration (as of a Christmas decoration, streamers, bunting or pendant on a gold chain). palawit Kag ida kulintas ay kabug-at tong pabiling. Her necklace has a heavy hanging pendant. (sem. domains: 8.3.8 - Decorated, 7.3.2.4.1 - Hang.) 2v To hang, attach a hanging item, decoration (as of curtains, chandelier or one's feet over the edge of something). (sem. domains: 7.3.2.4.1 - Hang.)

nabilin kag buot [nabilín kag buót] (comp. of bilin, buot) id Stole my heart; left my heart there (as of really liking something SOMEBODY??). [lit: left-behind inner-being] naiwan ang loob Nabilin kag buot nako ruto sa abang gandang kulintas nak ako nakita pero indi nako kaya nak bakyon. I left my heart there with that beautiful necklace which I saw but which I could not afford to buy. (sem. domains: 3.3 - Want.)

linta [lintâ] n Leech. linta Pag naghupot sa imo ka linta, asipsipon kina ka imo rugo. When the leech sticks on you, it will suck your blood. (sem. domains: 1.6.1.9 - Small animals.)

kulintas [kulíntas] n Necklace. kuwíntas (sem. domains: 5.4.1 - Jewelry.)

kulintas nak human sa buyak [kulíntas nak humán sa búyak] n Necklace made of flowers; garland; lie. Pag-abot it presidente ay ingsab-itan ninra it kulintas nak human sa buyak. When the President came they gave them garlands. (sem. domains: 5.4.1 - Jewelry.)

kilatis [kilátis] n Carat measurement for gold; worth of person. kilatis Kataas it kilatis tong natakaw nidang kulintas. Her stolen necklace weighed many carats. (sem. domains: 8.3.7.9 - Value.)

kada₁ [kadâ] 1conj Therefore; so as a result (as of result relations). kaya Kada nagtibaw kag anak dahil ing-intrimis ni Juan. Therefore the child cried because John joked with him. Inghanap nida kag kulintas kada yang ay wayaey nida nakita. She looked for the necklace but she just didn’t find it. [The previous example may be written by substituting any of the following: kada ugaling ay, ugaling yang ay, ugaling ay.] Syn: ay di 2, bag-o 1, nak sabaling 1, tapos; syn: ngani. 2n Lying face up. (sem. domains: 7.1.3 - Lie down.) id. kada ngani , id. kada sabaling , id. kada ugaling , id. kada yang ay

hilay-hilay [hiláy-hiláy] 1adv Leaning on, back resting; resting. sandal Abang pahilay-hilay nida sa tumba-tumba ni Lily. She had her back rested against the rocking chair of Lily. syn: katuyog 1, higra 1, kapisok, pahuway, pilot. (sem. domains: 8.3.1.4.2 - Leaning, sloping, 7.1.6 - Lean, 7.1.7.1 - Relaxed posture.) 2vbt To recline on, lean against something or somebody in order to rest. nagpapahinga Naghihilay sida sa bangko. She is reclining on the chair. Aya gipahilay sa ako nak inagaos ikaw. Don’t lean on me because you are hot. Nakapahilay-hilay sida sa ingkuran. She is reclined in the chair. syn: sanrig 1, halintang 2. (sem. domains: 7.1.3 - Lie down, 7.1.6 - Lean.) 3vi To recline or cause something to recline. Apahilayon nako kag anak sa katri dahil napupunaw sida. I’ll recline the child on the bed because he feels faint. (sem. domains: 7.1.3 - Lie down, 7.1.6 - Lean.) der. pahilay-hilay

halintang [halíntang] (dial. var. andana) 1n A foothold in a tree for climbing (as of a coconut palm); a stair, tread on a stairway. Nahuyog tong ida anak sa ikapitong halintang kada nabali kag damot. Her child fell off the seventh step that’s why her arm was broken. (sem. domains: 6.2.1.7.1 - Growing coconuts, 6.5.2.8 - Floor, story.) 2vbt To cut a foothold in a tree for climbing (as of a coconut palm); to make, put a stair or tread on a stairway. baytang Inghalintangan nida kag nidog agor malupos gisakaan. He put a stair on the coconut tree to make it easier for him to climb it. syn: sanrig 1, hilay-hilay 2. (sem. domains: 6.2.1.7.1 - Growing coconuts, 6.5.2.8 - Floor, story.)

dilintar [dilintár] n Sales-apron, tools-apron with pockets (as for money or tools). bintahan Nagisi kag dilintar ni Alma dahil napuno it sinsilyo. Alma’s sales-apron tore because it was full of coins. (sem. domains: 5.3.4 - Clothes for special occasions.)

benditado [bénditado] (der. of bendita) adj Blessed by being sprinkled with holy water (as performed by a priest in the Roman Catholic or Philippine Independent Church traditions). Benditado kag ida kulintas it pari. Her necklace was blessed with holy water by a priest. syn: sagrado. (sem. domains: 4.9.5.2 - Pray, 4.9.5.4 - Religious ceremony.)

rado-rado₂ [rado-rádo] n Cuticle torn at the side of a nail. balintatamad Kag rado-rado ni Inday ay mahapros. Inday’s torn cuticle is sore.

yusbo [yúsbò] vi To sink down in the middle; to collapse; to fall through something that has collapsed. lusot Napayusbo sida sa hagranan dahil nabali tong usang halintang. She collapsed in the stairs because one of the wooden stair steps broke.