Search results for "ragpak"

saliabor [saliábor] (irreg. infl. suliabor) 1adj Mixed-up; entangled. syn: salimuyakot. 2vi To get entangled; mixed-up; to be confused (as of people walking every direction at once; all talking at once, rope tangled among branches, mixed-up things or work to be done). buhol-buhol Nagsaliabor kag mga tawo sa tunga it banwa tong di pista. During the fiesta, people went to every direction around the town. Nagsaliabor kag ida tugon sa ako isip kada ako nalimutan tong iba. What she said to me got mixed-up in my mind that’s why I forgot some of them. Pag magsinaliabor kinang bunang sa kahon, ako ikaw aragpakon . If the thread on the box get entangled with each other, I’ll spank you.

ragpak [rágpak] 1n A slap, swat. syn: pikpik, pi-pi 3.1. 2vbt To slap; to swat (as of a mosquito on one’s body). sampal Ingragpak nida kag lamok sa agtang it anak. He slapped the mosquito on the child’s forehead. Ingragpakan nako sida it lamok sa braso. I slapped her on the arm where there was a mosquito.

pikpik₂ [píkpik] vt To pat somebody lightly on the body (as in putting a child to sleep). Para magkatuyog kag anak, ida kali ingpikpik sa siki. To make he child sleep she patted him lightly in his feet. syn: ragpak 1, pi-pi 3.1.

pi-pi [pí-pì] 11.1adj Beaten flat; flattened (as of beaten metal). 1.2vbt To beat metal flat. pípì Apipi-an ka nako’t mga kitsi nak humanong pangkiling-kiling. I’ll beat flat the bottle tops for you to use in the tamborine. syn: timi 1, timi 3, yupi. 22.1v To beat the adam’s apple of a chicken prior to cutting the throat when slaughtering it (as this flattens the blood vessels and the blood draws away from the neck and stops it spurting out when cut). Pi-pia anay kinang liog it manok bag-o yuyuon. Beat the neck of the chicken before slitting it’s throat. 33.1vt To pat somebody lightly, gently on the body (as when putting a child to sleep). Para magkatuyog kag anak ida kali impi-pi sa igot. To put the child to sleep, she patted him lightly on the bottom. syn: pikpik, ragpak 1.