Search results for "sige"

yagadaw [yagádaw] 1n Going out for fun; gadding-about. syn: gala 3. 2adj Constantly going out; gad-about. 3vbt To go around for fun; to gad-about (this can be for good or bad purposes). gala Sige yang sidang nagyagadaw aber waya’t tsinelas. She kept going around even without slippers om. syn: wardi-wardi, gala 1, yad-aw.

wardi-wardi [wardi-wárdi] (irreg. infl. waldi-waldi) vi To loiter. ikot ng ikot, gala ng gala Sige yang kag ida wardi-wardi palibot sa banwa kada wayaey sida it oras magbulig sa bayay. She just loitered around the town therefore she has no time left to help at home. syn: gala 1, yad-aw, yagadaw 3.

toktok₃ [tóktok] vt To peck at, eat grains, as of chickens. toktok Sige kag tuktok it manok sa payay. The chicken kept pecking at the rice. (sem. domains: 1.6.1.2 - Bird.)

sige-sige [sige-síge] adv Continously. sige-sige, tuloy-tuloy Sige-sige kag inuyan ngasing sa Mindanao. It’s continously raining now in Mindanao. Sige-sige pa gihapon kag inra trabaho. Their work is still continuing.

sige [síge] 1adv “Okay”; alright; sure. 2adv To continue an activity. Sige sida nag-isturya aber inatungkaey ka mga anak. She continued to talk even though the children were already sleepy. 3vt To continue an activity. sige, tuloy Nagsige sinra it gihok aber nag-uuyaney. They continued to thresh rice even though it was already raining. Asigehon nato kag ato trabaho insulip. We will continue on our work tomorrow.

pursige₂ [púrsige] v To urge strongly; to persist; to insist. Si Milo kag nagpursige nak ray-on sa doktor tong ida asawa. Milo strongly urged that his wife be brought to the doctor. (sem. domains: 3.2.5.7 - Extreme belief.)

pursige₁ [pursigé] v 1To pursue, persevere in a hope, project. sikap Nagpusige si Norma nak makapatinrog sinra it bayay. Norma pursued the hope that they would be able to build a house. (sem. domains: 7.2.6 - Pursue.) 2To enforce a rule, standard. (sem. domains: 4.6.6 - Government functions.)

persiger [persigér] vt To persecute persistently. habulin Ako apersigiron sinra agor matungon sa ida inghuhuman. Let’s persecute them persistently so they’ll stop what they’re doing.

pauna₂ [pa-uná] v To warn, tell ahead of time. pauna Ingpaunahaney it mga anghel kag mga taga Sodoma pero sige gihapon kag pakasala. The angels warned the people of Sodom ahead of time but they still kept on sinning.

pangusog [pangusóg] v To try hard; to put all one’s effort into something. nagpursige Si nanay kag nagpangusog nak mapaeskwela kag tanang anak. My mother was the one who tried hard so that all her children be sent to school.

ningas kugon [níngas kúgon] adj Loses interest; doesn’t maintain zeal or loyalty to a task or obligation; starts well but doesn’t finish anything (lit. grass catches fire easily). ningas kugon Abe nako ay sige-sigey kag inra pagtanom it mga kahoy ugai kato ay ningas kugon ra gihapon. I thought that they would go on with their tree planting but they just started well but didn’t finish that either.

matutom₂ [matútom] adj Faithful; obedient. buong puso, masunorin Miski sa pagsubok kag mga matutom sa Dios ay sige gihapong serbisyo. Even in trials, those that are faithful to God continue to serve. Kag matutom nak kabulig sa ida amo ay ingpapanubli it rakong kadutaan. The faithful servant to his master inherited a big landholdings. Kung buko kita matutom sa Dios, mararaog kita it kaaway. If we aren’t faithful to God, we’ll be overcome by the enemy.

magkamatay [magkamátay] v To have many die; massacre. mamatay Aber magkamatay kag maintik nak isra ay sige pa gihapon kag ida pagpayupok it dilamita. Even though many small fish will die still he continues on dynamite fishing.

kasuay [kasúay] adj Frequent and strong; close together (as of labour pains). sige-sige Kasuayey kag hapros it ida bituka nak maanakey. Her labor pains are very close together because she’s going to deliver the baby soon. (sem. domains: 2.6.3.4 - Labor and birth pains.)

hiladang [hiládang] adj Close to giving birth (in the eighth or ninth month of pregnancy). kabuwanan Sige pa kag imo tahi ay pay hiladangey ra ikaw. You are still sewing when you’re already close to giving birth. syn: kabuyanan. (sem. domains: 2.6.3 - Birth.)

heps [heps] excl Aha!’ yes! oo Heps! sige pwedi kang magbayli. Yes! you can now dance. (sem. domains: 9.4.6 - Yes, 9.4.6.2 - Markers expecting an affirmative answer, 3.3.2.1 - Agree to do something.)

hala-hala [hala-hála] adj Goes through money easily. sige-sige Waya naasinso kag inra pangabuhi dahil hala-hala ra tong ida asawa. Their standard of living doesn’t progress because his wife just goes through money easily. (sem. domains: 4.3.6.1 - Lack self-control, 6.8.6 - Money, 6.1.2.2.6 - Waste.)

hala yangey a! [hála yangéy a!] excl Just as you say, 'OK then, do whatever you want'. sige nalang! (sem. domains: 3.2.5.4 - Agree with someone.)

hala [halá] excl Watch out! sige (sem. domains: 9.6.3.3 - Prompters of attention.)

hala baga [halá bagá] excl Go on (eg. with what you are saying), continue. sige nga (sem. domains: 3.5.1.8.5 - Complain.)

de [] 1part Sinl Then, at that time; soon after; following next in order; in that case. kaya Di sige ako nak bugsay. Then I kept on paddling. Di tinawog ni Amo ag katong hagtoy si Amo sa ibabaw, kinaon ni Amo, waya nak gador sida gihuyog para kang Bao. So Monkey climbed up and when he got up to the top he ate them and didn’t drop any at all to Turtle. (sem. domains: 9.2.6 - Particles.) 2part Well; that’s why (as in the reason that something happened). Impipilay ka? Di magpahuway ka. Are you tired? Well get some rest. (sem. domains: 9.2.6 - Particles.)

basta [básta] 1part Just as long as; but only if (as of a condition to be met e.g. "just as long as you do what I say"). basta Sige tawuga basta pagnatawog nimo, atunga-on nato kinang batag. OK, climb up just as long as when you’ve climbed we will halve the bananas between us. (sem. domains: 9.2.6 - Particles.) 2excl Just because! (as of an answer given to avoid explaining oneself). (Asing indi?) Basta! (Why not?) Just cause! (sem. domains: 9.2.7 - Interjections.) der. basta-basta