Search results for "usog"

yawhak₃ [yáwhak] v To tremble with great fear, nervousness prior to some event which is approaching. kinabahan Tanang tawo sa inra lugar ay ingyawhakan tong maglinog it makusog. All the people in their place trembled with great fear when the strong earthquake struck.

yangkay [yángkay] adj Dried well, enough. tuyî na Kag binuyar nak payay nida ay yangkayey dahil makusog kag silak. The palay which he sundried was well dried because of the strong sunlight.

yagtok₁ [yágtok] 1n The sound of cracking knuckles or joints. Abang kusog kag yagtok it ida mga tudlo. The sound of her cracking knuckles is very loud. 2vi To crack, creak as of knuckles or joints. It yang nagyayagtok kag ida mga yuta-yuta pag napas-an it mabug-at. His joints creak when he lifts up heavy things. Bada-ey gipayagtuka kag imo tudlo ako’y nadidisturbo. Stop cracking your knuckles it’s disturbing me.

yabaw [yabáw] (irreg. infl. yapaw) 1vi To extend beyond a point; to protrude. Nagyayabaw kag ida kamison sa ida malip-ot nak baro. Her slip extends beyond her short dress. Pagkakusog ka imo itsa ay nagyayapaw kag bola sa ida. When you throw hard, the ball goes out beyond her. 2vbt To extend something beyond a point; to exceed something. labis Ayabawan nako kag imo mga nabaoy nak marka sa eskwela. I’ll exceed the mark you got in school. Ingyapawan nida it taas kag nayukso’t kalaban sa ‘high jump’. She surpassed the height that her opponent made at the high jump.

wakwak [wákwak] n Sound of a witch’s call when flying by. huni Kag aswang ay naghuni it gab-i ag abang kusog kag ida wak-wak. The witch called out last night and the ‘wakwak’ sound was really loud. [This is onomatopoeic of the real sound that is heard.] comp. doktor-wakwak

usog [usóg] (irreg. infl. usob) 1v To get sick from evil magic, die from the smell of certain person’s sweat; to get sick, die from the evil eye (as is cured by the saliva of the person causing the sickness, or by rubbing with oil). usog Tong ida kuno anak ay nausog kada nag tinibaw. They say her child got sick from the smell of someone’s sweat so he cried. (sem. domains: 4.9.4.1 - Sorcery.) 2n Stomach ache caused by evil spirit (when a sweating person admires a child). (sem. domains: 4.9.4.1 - Sorcery.)

udog-udog [udog-udóg] v To move back and forth like an earthquake (as with jerking side to side movements rather than rolling wave-like movements). Namadlaey sida magsakay sa barko kung makusog dahil pay kali ay ing-uudog-udog. She has learnt not to ride on the boat when it’s rough because it rocks back and forth like an earthquake.

tup-is₃ [túp-is] v To get, become wet. nabasa Natup-is kami pa Romblon nak kakusog kag humbak. We all got wet when we went to Romblon because of big waves.

tigson [tígson] adj Strong; healthy specifically of living things (as of plants, people). malusog Kag mga lapsag nak nagsususo it sariling gatas it nanay ay matigson. Babies who are breast fed are healthy and strong. (sem. domains: 2.4.1 - Strong.)

tabok₂ [tabók] v To cross street; to cross over water. Nagtabok si Kiti sa Calatrava pa Simara aber abang kusog. Kiti went across from calatrava to Simara even though it was very rough.

suyog₁ [suyóg] 1(sem. domains: 1.3.2.3 - Drip.) 1.1v To leak, let water in (as of a boat). Abang tulin ra magsuyog kaling imo baroto. Your boat really lets in water fast. 2n Current of water. Kakusog kag suyog sa ragat kada waya it maramong dawi. The sea current is very strong so we had a small catch. (sem. domains: 1.3.2.1 - Flow.)

sumo [súmo] vi To go out in the rain/heat without a umbrella/coat; to go out on the sea in rough weather. sagasa sa ulan Nagsumo sida sa makusog nak uyan para hanapon kag ida nakabuhi nak karabaw. He went out in the heavy rain to look for the buffalo that got away. (sem. domains: 1.3.4 - Be in water, 1.1.1 - Sun.)

sikar₃ [sikár] v To kick. sikad Abang kusog magsikar sa bituka tong anak. The child in the womb is kicking hard.

pusog [púsog] n Bamboo stump, post (as of large strong, long part at the bottom which is used in fences and house posts). pusog Maganda kag pusog nak gamiton sa kuray dahil nak matibay. The large bamboo posts used on the fence are nice because they are strong. Buko maadong gamiton kag pusog sa paghuman it nigo. It’s not good to use old bamboo stumps for making a winnowing tray. (sem. domains: 1.5.3 - Grass, herb, vine.)

pinilpil [pinílpil] vt To be knocked against shore, rocks. dagsa, pinadpad Ipinilpil kag barko it mga sundalo dahil kakusog kag bayor. The boat of the soldiers was knocked against the shore because of big waves.

patunog₂ [patunóg] vt To click one’s fingers/joints; to create/make a sound; to blow; to turn on the radio. patunog Ingpatunog nida’t pagkakusog ka radyo. She tuned on the radio at full volume.

patsamba [patsámba] 1adv By chance; luck. Nagbunit sinra it patsamba sa yawor miskan makusog. They chanced going fishing at sea even though it was rough. Patsambahan yang kag inra pagraog sa idamo. Their winning the game was just by luck. 2vbt To take a risk or a chance. patsamba Apatsambahan nako it pagto sa Odiongan nak sabaling magkinitaan kami roto. I’ll take a chance to go to Odiongan for we might see each other there. syn: swerte.

papas₂ [pápas] v Used-up, none left; died out (as of plants). nalagas Napapas kag mga buyak it mangga it sobrang kusog nak hangin. Nothing was left of the flowers on the mango tree because of strong wind.

panikusog [panikusóg] v To get up the courage to do something. lakas ng loob Waya si Tawe it panikusog nak magkapon it baktin. Tawe didn’t get up the courage to castrate the pig.

pangusog [pangusóg] v To try hard; to put all one’s effort into something. nagpursige Si nanay kag nagpangusog nak mapaeskwela kag tanang anak. My mother was the one who tried hard so that all her children be sent to school.

panguntra₂ [pangúntra] n Antidote to protect somebody from spiritual evil; amulet against supernatural evil power, spirits. Kag mga anak ay inabutangan it panguntra sa inra yamit para indi mausog. The children have amulets attached to their clothes to protect them from evil powers.

panangop₃ [panangóp] v To evacuate and take shelter in another house, building. naghakot Nagpanangop sa Ulric kana Pacit pagrayan it makusog nak bagyo. Ulric’s family evacuated to Pacit’s place when the strong typhoon hit. syn: bakwit. (sem. domains: 8.5.2.6 - Away from.)

paler [páler] 1vi To blow in the wind; to blow off the place where something is put or attached (as of leaves, paper, etc). Nagpapaler kag mga papel sa opisina dahil abrido kag gaha. The papers are blowing around in the office because the window is open. 2vt To blow something off of where it is placed or attached, such as paper or leaves. hinipan nang hangin Ingpangpaler kag mga rahon it hangin nak makusog. The leaves were blown off the trees by the strong wind. syn: yupar 1, syanaw.

pakusog [pakúsog] (der. of kusog) vt 1To strengthen, make strong, healthy, well (as of making plants, animals and people physically strong). (sem. domains: 2.4.1 - Strong.) 2To make louder; to increase, turn up the sound, volume of something (as of a radio or one’s voice). lakas Akusogan nako kag ako ukaw agor ida nak raan marurunggan. I’ll make my shout louder so that he can easily hear me. (sem. domains: 2.3.2.4 - Loud.) 3To encourage somebody; to get up the courage to do something (as of helping them feel better or having the courage to do something difficult). (sem. domains: 3.4.1 - Feel good.)

pakubihar [pakubihár] vi To take refuge. pakubli Nagpakubihar tong bapor sa pantalan it Romblon dahil makusog. The ship took refuge at Romblon port because of the strong typhoon that struck. der. pakubiharan