Search results for "adlawan"

tungor₂ [túngor] 11.1adv To be directly above or underneath something; overhead. tapat Nagsaka sinra sa bubong ag ruto sa tungor ni Jesus naghuman sinra’t buho nak mayuyusutan it paralitiko. They climbed up on the roof and there directly above Jesus made a hole to put the paralitic through. 1.2vi Nagtutungor kag iwag sa lamesa. The lamp shines directly above the table. Mahadag magbasa pag natungor sa ako kag iwag. It’s bright enought to read when the light is directly above me. 22.1sta To happen to fall on a certain day or time (said of activities, special occasions, etc.). Natungor sa Dominggo kag ako kaadlawan. My birthday happened to fall on Sunday. 2.2vbt To intentionally plan an activity to fall on a certain day or date. Atunguron nako kag ako hanra sa Martes. I will plan our party to fall on a Tuesday. 33.1loc Opposite; facing somewhere. Inra tinrahan ay tungor ni Devierte. Their shop is opposite Devierte’s. 44.1loc Nearby; somewhere near. Kinang inra tinrahan ay tungor dili sa bayay ni Divierte. Their shop is somewhere hear near Divierte’s house.

regalo [regálo] 1n Gift. 2vbt To give a gift to somebody. regálo Aregalohan nako sida it manika sa ida kaadlawan. I’ll give her a doll as gift on her birthday.

purong [puróng] 1n Handkerchief; scarf; veil worn on head by women in church. panyo Di burda pa tong ingregalo sa akong purong tong ako kaadlawan. There’s a design made on the handkerchief that was given to me on my natal day. (sem. domains: 5.3.4 - Clothes for special occasions.) 2vbt To put handkerchief on something. Ingpurungan nako kag anak pagbiyahe. I put a handkerchief on the child when we went for a trip.

pansit [pánsit] (irreg. infl. pancit) n Noodle dish. Nagyuto si Bebilita it pansit tong ida kaadlawan. Bebilita cooked the noodle dish for her birthday. [Noodles are served at all celebrations e.g. birthdays, weddings etc., to symbolize 'long life'.] (sem. domains: 5.2.3 - Types of food.) comp. pansit bihon , comp. pansit canton , comp. pansit miki , comp. pansit molo , comp. pansit palabok , der. pancit malabon , der. pansit malabon

laan [laán] 11.1adj Committed. TAGALOG M-T! laan 22.1vbt To keep something for a specific use; to dedicate or offer something to a certain use (maybe religious); something for use; to commit something for a purpose. Inglaan nida kag ida kwarta para pambakay it baro. She kept her money to buy a dress. Idaey kono inglaan kag ida buhay sa pagserbisyo sa Diyos. He said that he has already dedicated his life in God’s service. Alaanan nako’t baktin kag ida kaadlawan it pagkaanak. I’ll save a pig for his birthday. syn: hanay, tigana, yain, tura 1, sobra 1. (sem. domains: 7.5.1.1 - Separate, scatter.)

kaadlawan o pyesta [ka-adláwan o pyésta] id The days, duration of the fiesta. kapistahan (sem. domains: 8.4.1.2 - Day, 4.2.2.2 - Festival, show.)

dyana [dyána] 1n Reveille; morning "wake-up call" presented by band music or drums (as of drummers going round the streets before dawn during fiesta). dyana Nakabati kami tong magdyana kag mga musikero it tong kaadlawan o pyista. We woke up when the musicians played drums and trumpets around the town last fiesta. (sem. domains: 5.7.3 - Wake up, 4.2.3.2 - Play music, 4.2.3.5 - Musical instrument, 4.2.2.2 - Festival, show.) 2v To play a reveille (as of with drums or a band of musicians going round the town before dawn during fiesta). (sem. domains: 5.7.3 - Wake up, 4.2.3.2 - Play music, 4.2.3.5 - Musical instrument, 4.2.2.2 - Festival, show.)

adlawan [adláwan] (der. of adlaw) v To come late in the morning when it's already daylight or well into the morning. (sem. domains: 8.4.1.2 - Day, 8.4.5.2.1 - After.)