Search results for "baldi"

udak [udák] 1sta To accidently spill (liquid or solid, such as rice grains). Nabasa ka ako mga papel sa lamesa it kag naudak ka kape. My papers on the table got wet when the coffe spilled. syn: baldiyo, basya, bubô 3, ilwak, bubo. 2vt To spill a liquid/solid. matapon Sabaling imo audakon kag kape sa tasa. You might spill the coffee that’s in the cup.

sayong [sáyong] n The sap, resin of a tree which is hard, burns well and is used to seal boats. galgal Nagbaoy si Manong it sayong para iputsoy sa buhos nak baldi. My brother got a sticky sap to fill the hole in the bucket. Katong inra agipot ay wayaey sayong kada nagkikislap-kislap yangey. Their torch has no more sap in it that’s why the light already flickers. [This is a thick black pliable gum or resin which can be molded, broken off in pieces and burnt. It has a fragrant smell, so is burnt in religious ceremonies, healing treatments, torches, fire lighting, cauling boats and as a smudge for mosquitoes, etc. It is manufactured into high grade varnish, cheap soaps and paper sizing.] Agathis Philippinensis (sem. domains: 1.5.1 - Tree, 6.2.5.4 - Plant product, 5.5.6 - Fuel.) comp. bado it sayong , comp. bahot sayong

ilwak [ílwak] vbt To spill (water/food). natapon Aya gipailwaka kag tubi sa sayog. Don’t spill the water on the floor. syn: baldiyo, basya, bubô 3, udak 1, bubo. (sem. domains: 7.3.2.7 - Take something out of something, 1.3.2.2 - Pour.)

bubô [bubô] v 1To pour a small amount of liquid, oil somewhere (as of when carefully adding fish sauce to cooking, pouring hair oil into one's hand for rubbing into the hair, or daubing a little perfume onto one's clothes etc.). (sem. domains: 5.4.5 - Anoint the body, 1.3.2.2 - Pour, 5.4.3 - Care for hair.) 2To anoint with a liquid, oil (as of pouring water, oil on one's head in Christian, other religious ceremonies). tapon, natapon Nagbubo sida it kape sa bahugan. He poured coffee in the container for pig’s food. (sem. domains: 5.4.5 - Anoint the body, 4.9.5.4 - Religious ceremony, 1.3.2.2 - Pour.) 3To spill a little liquid. Nabubo nida kag tubi sa baso nak nasakro. His water spilled because somebody tipped over the glass. syn: baldiyo, basya, udak 1, ilwak, bubo. (sem. domains: 1.3.2.2 - Pour, 9.1.2.1 - Happen.)

bubo [búbo] n A large fish trap which looks like a basket (made of bamboo). Kada adlaw si Nong Peniong ay perming nakakabaoy it alimango sa ida bubo. Everyday Uncle Peniong always catch a crab on his large fish trap. syn: baldiyo, basya, bubô 3, udak 1, ilwak. (sem. domains: 6.4.5.3 - Fishing equipment.)

baldi [báldi] n Bucket. [These have multiple uses including carrying water, laundry and food scraps to feed the pigs, storing water for use in the household, as well as preserving fish in brine. They are mostly made of plastic nowadays.] (sem. domains: 5.1 - Household equipment.) der. baldiyo

baldiyo [baldíyo] (dial. var. basya) (der. of baldi) v To flush something clean with a large amount, bucket full of water. basya Aya ninro gilimti nak magbaldiyo sa banyo bago magliwas. Don’t forget to flush the bathroom out with water before you leave it. syn: basya, bubô 3, udak 1, ilwak, bubo. (sem. domains: 1.3.2.2 - Pour.)