Search results for "grin"

ungot₂ [úngot] v To grind teeth in anger, anguish. Abang ungot ni Nena tong makita nida kag ida asawa nak alugbay kag ibang kabadi. Nena ground her teeth in anger when she saw her husband putting his arms around another girls shoulders.

tartar₁ [tártar] (sem. domains: 6.5.3 - Building materials.) 1.1n Woven bamboo walling. (sem. domains: 6.5.3 - Building materials.) 1.2vt To split the bamboo into lengthwise slats to make woven bamboo walling from pounded bamboo. Ingtartar nida katong mga kawadan agor ipangringring. He pounded and wove that bamboo to use for walling. (sem. domains: 6.5.3 - Building materials.)

tama₁ [táma] 1sta To be hit accidently by something thrown, falling, etc. Natama ka maisuting anak it bato it kag nagbubunguan ka mga kayaki. The small child was hit by a rock when the boys were throwing rocks at each other. 2vt To hit the mark. tama Atamaon nako kag marka sa ringring. I’ll hit the mark on the wall.

syag-syag [syág-syag] n Bamboo slat walls with even spaces between the slats. kawayan Kapresko kag bayay nak kag ringring ay syag-syag. A house with bamboo slat walls with even spaces between is breezy.

suyat [súyat] 1n Letter. Ingsingit nako kag ida suyat sa ako kwaderno. I inserted his letter in my notebook. 2vbt To write. sumúlat Sio kag nagsuyat dili sa ringring? Who wrote here on the wall? Isuyat nimo ka gustong bisayahon sa ubos it bawa’t usang bisaya. Write the meaning below each word. Asuyatan nako si Umbing. I’ll write to Umbing. comp. Balaan nak Kasuyatan , der. suyatan , say. kag mga nakasuyat sa lapida

sukbit [súkbit] 1adj Hooked over, onto into somewhere. 2vbt To put, hook something over, into some means of keeping it in place (as of knife blade in woven wall roof; umbrella over one’s arm; calendar on nail). sukbit Ako isukbit sa ringring kag husay. I’ll put the comb into the woven wall. Sukbitan sa imo abaga kag padong agor indi mawagit. You hang the umbrella over your shoulder so it won’t be lost. Asukbitan nida kag abaga it ida bag. She will hang the bag over her shoulder.

ruyot [ruyót] 1adj 1.1adj Sharp, as of a blade. matalim Maruyot ka ida sunrang. His machete is sharp. 22.1n Cut; wound; slash made by something sharp. Abang rayom it ruyot sa ida siki katong basag nak boti. The broken bottle made a really deep cut in her foot. 2.2vbt To cut well, sharply; to cut, strike cuttingly; to dig, bury the blade in something. Nagruruyot sa kahoy kag sunrang. The machete cuts well into the wood. Waya sida gigruyoti it bala dahil ingwa it anting-anting. He was not struck by bullets because he had a magic charm. 2.3vi To cut, bury a blade in something (eg. when thrown). 33.1vbt To function; to write well, darkly (as of a ballpen that still writes). Indi maruytan it lapis ka ida papel. The pencil won’t write on her paper. Nagruruyot pa kag bolpen. The ballpoint pen still writes. 3.2vi To make function, write; to sharpen a pencil. Aparuyton nako kag lapis sa pangtasa. I will sharpen the pencil with the sharpener. 44.1vbt To be struck somewhere and unable to move; to be wedged, stuck immovably somewhere. Aparuyoton nako kaling kutsilyo sa ringring. I will throw this knife so that it will stick into the wall. 55.1vbt To be struck by somebody’s words (as of insults, gossip which sticks in one’s mind) tagos

ringring [ríngring] 1n Wall. 2vbt To build, put or make a wall. dingdíng Ingringringan ni John tong bag-ong patulay nak bayay. John made a wall on the newly built house.

rinaguso [rinagúso] v To crowd around; to jostle. kalumpon Gamon gador kag mga tawo magrinaguso kung nagbabakay it isra sa merkado. People are used to crowding around when buying fish in the market.

rinda [rínda] v To call, require somebody to account for money. Ingrindahan nida kag suweldo it ida asawa. She had to call her husband to account for his wage.

rinagipon [rinagípon] v To gather together, around fast (as of a crowd). kalumpon Marali magrinagipon kag mga tawo kung di away. People quickly gather around if there’s a quarrel.

rapat [rapát] 11.1adj Fits exactly together (as of the parts of a piece of furniture). Abang rapat nak gador kag sugrong it mga siki it bangko. The legs of the chair fits exactly together. 22.1adj At ease with somebody; relaxed with somebody. lapat Karapat kag ako buot kay Toto kisa kay Gadi. I feel at ease with Toto than with Gadi. 33.1vbt To put something flat against another surface; to put something somewhere; to place one’s hand somewhere. lapat Ingrapat it manoghuman kag estante sa ringring. The one who made the shelves put them up against the wall. Rapatan kag imo siki sa sayog - aya gikatin. Put your feet flat on the floor, don’t stand on the ball of your feet. 44.1vbt To apply, use something. lapat Ingparapatan sida it buyong sa bituka. She had medicine applied to her stomach. Nio kag ingrapat nak buyong it doktor? What medicine did the doctor apply?

rap-ong [ráp-ong] 1n Place for burning with a big fire. siga Kag rap-ungan it mga likot it banwa ay sa baybay. The place for burning the town rubbish is near the sea. (sem. domains: 5.5 - Fire.) 2vbt To build a big fire. nagsunog Nagrap-ong sida sa silong it bayay agor paasuhan kag mga namok. He built a big fire under the house so as to smoke out the mosquitos. Rap-ong anay agor pag-ugraw makakaihaw kita it isra. Build a big fire first so that when it dies down we will be able to broil the fish. (sem. domains: 5.5 - Fire.) 3n Big fire; bonfire (built up intentionally). Kag ida rap-ong ay nag-abot sa inra ringring. His big fire burnt till it reached their wall. Nasunog ka inra ringring dahil inaputan it rap-ong. Their wall burnt down because it caught on fire from the big fire. (sem. domains: 5.5 - Fire.)

pino [píno] 11.1adj Fine quality, texture (as of cloth, powder, crushed material). píno 1.2vt To pulverize or grind into a powder. Ingpino nida kag mga bato. He pulverized the stones. 22.1adj Refined, modest, well-behaved person. Sida ay angay nak maging modelo dahil pinong-pino sida maghiwas. She’s a suitable model because she moves in a refined way.

pilit₁ [pilít] 1n Sticky; thick (as of a thick mixture of food or coconut). malagkit Mahirap mag magmasa it himuong tinapay dahil mapilít sa damot. It’s hard to mix bread dough because it’s sticky on the hands. 2v To stick together. Nagpilit kag mga letrato. The photos stuck together. 3vi To stick something somewhere; to stick two things together. Ingpahupot nida kag karatula sa ringring it merkado. She stuck the sign on the market wall.

paya₁ [páyà] vt To erase something (usually writing). bura Apayaon nida’t trapo kag suyat sa ringring. She’ll erase the writing on the wall with a rag.

pangligis [pangligís] n Millstone; pounding, grinding stone (as of the upper stone). gilingan Kaado pa kag pangligis nina Mina. The millstone of Mina was still good.

pananom₂ [pananóm] 1n Plants; planted things (as of all kinds ot trees and crops). Sari-sari kag ida pananom kada ramo kag ida kita. He has different kinds of plants that’s why he has a big income. 2v To plant many kinds, items of plants, crops. makatanim Indi makapananom si Lagring dahil naubos it sab-sab it mga kambing. Lagring can’t plant anything because it was all eaten up by the goats.

palhit [pálhit] vbt To wipe, put something on a surface, somewhere (as of glue, dirt, poison). punas, dikit, pahid Apalhitan nako’t pasta kag propaganda it kag ako kandidato para humupot sa ringring. I will put paste on the sticker of my candidate so it will stick to the wall.

paksi₃ [paksî] vt To pry something off that is stuck, nailed or pasted on somewhere; to scrape off. tanggal Ingpangpaksi ni Joan tong mga litrato nak nakapasta sa inra ringring. Joan scraped off the pictures which are pasted on their wall.

pagot kag ngisi [págot kag ngísi] v To grind one’s teeth. Indi sida mag-ubay sa ida manghor dahil nagpapagot kag ngisi ay indi sida matuyugan. He won’t sleep beside his brother because he grinds his teeth so he can’t sleep.

pagot [págot] vi To grind, gnash one’s teeth. ngalit nang ngipin Nagpapagot si Boy kung katuyog. Boy is grinding his teeth when sleeping. (sem. domains: 2.1.1.5 - Tooth.)

pagiling [pagíling] (der. of giling) 1n Grinder; mincer; beaters. gilingan 2v to have something ground, milled or minced (as of milling rice or grinding meat).

padikdik [padíkdik] (der. of dikdik) v To have somebody pound, grind something finely (such as spices being made into a powder in a small mortar and pestle). (sem. domains: 5.2.1.2.2 - Pound in mortar and pestle.)

ot-ot₁ [ót-ot] v To chew something, grind soft with teeth (as of food, preparing medicinal leaves).chew at the front of the mou.th nguya Indi nida maot-ot it maado kag ida pagkaon dahil waya sida ngisi. She can’t chew her food well because she has no teeth. syn: guop, usap, pa-pa, guop, ut-ot 2. (sem. domains: 2.1.1.5 - Tooth.)
  • Page 1 of 2
  • 1
  • 2
  • >