Search results for "ibabaw"

yakrag [yákrag] 1sta To fall from a height (person, object); to fall off a tree (as of fruit, leaves). hulog, nalaglag Ako nasambat kag itlog nak nayakrag sa lamesa. I caught the eggs that fell from the table. syn: taktak, tikrag 1, huyog 1, lagas 1, unot. 2vi To fall off a tree (said of leaves and fruit). Nagkayakrag kag mga budog nak yangka pagbagyo. The young jackfruits fell off the tree during the typhoon. 3vbt To drop something from a height. Ingyakragan nako sida’t mga hinog nak kabugaw tong hagto ako sa ibabaw it puno. I dropped to her ripe pomelos when I was up in the tree.

uno₂ [unó] 11.1vi To do what? (in the question form ‘what will/are (you) doing?). ano Mauno ka kung indi mag-abot ka imo sweldo? What will you do if your wage doesn’t arrive? Nag-uuno kamo mga anak hina sa ibabaw it tangke? What are you kids doing there on top of the water tank? 22.1vt To harm somebody; to do something bad, wrong to something; to have something bad, hurtful happen. aanuhin Katong ako maguyang ay sanay sa Hapon sa Maynila ay nupay igwa sida it kumpiyansa nak indi sida giunhon it Hapon. My elder brother was used to the Japanese in Manila and it seemed as if he had confidence that the Japanese wouldn’t harm him. Indi mauno kita basta magrahan. Nothing will happen to us as long as we are careful. comp. Aunhon pa kag hilamunon kung minatayey kag kabayo , der. kag-uno , der. mag-uno , der. mauno , der. mauno , der. panguno-uno , der. pauno , der. pay nauno’y , der. sauno

tub-oy [túb-oy] 1adj Light enough to lift and carry on the head, shoulder. itataas Tub-oy nida kag ako raya My baggage is light enough for him to carry on his shoulder. 2vbt To lift a load up and position it for somebody to carry on head, shouder, back or a place higher than the person. Ingtub-oy nida kag raya sa uyo it ida kaibahan. She lifted the things onto her friend’s head. Atub-uyon nako kag binagtong sa ida likor. I’ll lift up the bundle of clothes on her back. Atub-uyan nako’t amo raya kag tawo sa ibabaw it trak. I’ll lift up our baggages to the man atop the truck.

tib-ong [tíb-ong] vt To lift, pass something up somebody else unto the shoulders. ikarga Ako yang ugaling itib-ong sa imo si Nene pag ako ay apilayoney. I will just lift Nene up to your shoulder if I get tired. Atib-ungon ni Danny katong tangke it gas sa ibabaw it dyip. Danny will lift up the gas tank on top of the jeepney.

saysay₂ [sáysay] 1n Story. 2vbt To recount, relate a story; to tell of an event; to speak, suggest, mention. salaysay, ikikwento Asaysayon kono nida it liwat-liwat kag natabo sa ida tong gira. He said that he’ll recount again and again the things that happened to him during the war. Asaysayan nida kag ida abugado it katong ida problema. He’ll relate his problem to his lawyer. Kaling mga bisaya nak ako ingsaysay sa ibabaw ay pilang bilog yang nak ako natatanraan. These words which I mentioned above are only some of the one’s I can recall. syn: sambit, mitlang 1, uma 1, siling. der. kasaysayan

pangibabaw [pangibábaw] (der. of ibabaw) adj Going, passing high overhead (as of the strong winds, clouds in some storms passing over without much damage on the ground). (sem. domains: 8.5.1.3.1 - Above.)

pang-ibabaw [pang-ibabaw] (der. of ibabaw) n 1Clothing worn on the upper body (as of blouse, shirt and underwear e.g. bra, singlet, vest). (sem. domains: 5.3 - Clothing, 8.5.1.3.1 - Above.) 2Outer garments (as of jackets, coats etc.) (sem. domains: 5.3 - Clothing, 8.5.1.4.1 - Out, outside.)

paibabaw [pa-ibábaw] (der. of ibabaw, babaw) v 1To go upstairs; to put something on the top of something. (sem. domains: 7.2.2.4 - Move up, 7.3.2 - Move something in a direction.) 2To go up in the air, upwards, above; to ascend (as of an airplane flying off into the sky). (sem. domains: 7.2.2.4 - Move up.)

lantaw [lántaw] vt To look into the distance; to get a view of something. tinatanaw Alantawon nako sa ibabaw it bayay kung riin naghahalin tong a’so. I’ll look into the distance at the roof of our house where the smoke is coming from. syn: tiktik 1, antaw, tiir, munra. der. lantawon

kauibabawan [ka-u-ibabáwan] (der. of ibabaw) n Uppermost, topmost, highest, most high place. (sem. domains: 8.5 - Location, 8.2.6.3 - High.)

kalan [kalán] 1(sem. domains: 5.5.7 - Fireplace.) 1.1vt To make, build a charcoal stove. Akalanon nako kag lata nak ingkurtehan. I will make a stove from the tin which is cut to the right shape. 2n Charcoal stove. kalan Kung kag yutuan ay sa uling kag tawag dili ay kalan. If the cooking stove uses charcoal the name here is charcoal stove. Pagnaghahaling sa kalan inabutang kag uling sa ibabaw bag-o suyungan it nagrurukot nak papel. When lighting the charcoal stove put the charcoal on top before putting in the paper that is burning.

ka-ibabawan [ka-ibabáwan] (der. of ibabaw) n Heights; highest place above all. (sem. domains: 8.2.6.3 - High.)

indi gisubukon [índì gisubúkon] v To not be eaten by bugs (as of bamboo, garlic). Kag bawang ay indi gisubukon kong sa ibabaw it abuhan inabutang. Garlic won’t be eaten by bugs if you’ll hang it on top of the stove. (sem. domains: 5.2.3 - Types of food.)

ibabaw [ibábaw] (der. of babaw) loc 1Top, upper part or surface of something (as of things, water and locations e.g. high land). ibabaw Kag ida monika ay hagto nakita nak nagyuyutaw sa ibabaw it ragat. Her doll was seen floating on the top of the water out at sea. (sem. domains: 8.6.2 - Top, 1.3 - Water.) 2Above, up above; in the sky, heaven (as of in the place, world above). (sem. domains: 4.9.6 - Heaven, hell, 1.1 - Sky, 8.5.1.3.1 - Above.) 3Upstairs, top floor, flat roof (as of in buildings). (sem. domains: 6.5.2.8 - Floor, story.) der. ka-ibabawan , der. kauibabawan , der. paibabaw , der. pang-ibabaw , der. pangibabaw

de [] 1part Sinl Then, at that time; soon after; following next in order; in that case. kaya Di sige ako nak bugsay. Then I kept on paddling. Di tinawog ni Amo ag katong hagtoy si Amo sa ibabaw, kinaon ni Amo, waya nak gador sida gihuyog para kang Bao. So Monkey climbed up and when he got up to the top he ate them and didn’t drop any at all to Turtle. (sem. domains: 9.2.6 - Particles.) 2part Well; that’s why (as in the reason that something happened). Impipilay ka? Di magpahuway ka. Are you tired? Well get some rest. (sem. domains: 9.2.6 - Particles.)

asak-asak [asak-asák] 1n Sparks of burning material (as of from a fire, fireworks). Kag asak-asak it kayado sa sunog ay paibabaw. The sparks from the flames of the fire are going upwards. Kag asak-asak it kwites ay nakakasilaw. The sparks of the fireworks are bright. (sem. domains: 5.5.5 - What fires produce.) 2vbt To give off sparks of burning material (as of flying particles from a fire, fireworks). buga Nag-aasak-asak kag baga sa kalan. The fire on the charcoal stove is giving off sparks. syn: alipatok 1. (sem. domains: 5.5.5 - What fires produce.) 3n Splashes, scattered drops of water (as of from a faucet). (sem. domains: 1.3.2 - Movement of water.) 4vbt To splash, splatter with water (as of water from a faucet). (sem. domains: 1.3.2 - Movement of water.) der. pangasak-asak