Search results for "sador"

tayon-tayon [tayon-tayón] v To jump up and down excitedly. lundag-lundag Abang tayon-tayon ni Bong pagkasador nidang tsampiyon yaki sida sa bowling. Bong jumped up and down when she learned that she was the champion at bowling.

sador [sádor] 11.1vt To know something for with certainty; to find something out; to hear about something. Nakasadorey ako nak nakapasa sida sa eksamin. I already know that she passed the test. ’Ya nako nasadori kung riin sida gipagto. I don’t know where she went. Nasadoran nako sa ako amiga kag ida pagabot. I found out from my friend that she had arrived. Ngasing yang ako nakasador nak nagkasakit sida. I found out just now that he got sick. 22.1vi To let somebody know something (for sure); to inform; to tell. alam Pasadora kami kung sida ay nakaabotey. Let us know when she has arrived. Ngasing yang ako gipasadura it ida pagkamatay. I was only informed now of his death.

rebisador [rebisadór] n Interpreter (as of one who interprets for a speaker). taga paliwanag Nagraya pa sida it rebisador para makaintindi it tong inra gingbibisaya. He has to bring with him an interpreter so that he could understand what they are saying.

ranotnot [ranótnot] adj Close together (as of space or time intervals). dikit-dikit Nagnunot akong sador nak maramong sihi ka amo mababaoy sa baktason it Tugbungan nak kung riin ranotnot sa kabatuhan,.. I went with them because I knew where we could go along the shore in Tugbungan to get a lot of seashells that were close together on the rocks,...

pasador₁ [pasadór] n A damp cloth used for ironing; cloth used for menstruation. pasador Ingkukula nida kag mga pasador nak pangregla. She bleaches the cloths used for menstruation.

pamatyag [památyag] (der. of batyag) n 1Perception, feeling, awareness, sense of something (as of an inner awareness of mental, emotional, physical and spiritual realities). pakiramdam Nagyain kag ida pamatyag pagkasador nidang nag-asawa kag ida nobyo. Her feelings were hurt when she knew that her boyfriend got married. (sem. domains: 2.3 - Sense, perceive.) 2Feeling of being sick, well (as of an inner awareness of the health of one's body). (sem. domains: 2.5.1 - Sick.) 3Awareness, feeling, sense of the presence of an evil spirit or a dead person's soul (as of an inner awareness by intuition, physical sensations or spiritual means). (sem. domains: 2.6.6.8 - Life after death, 2.3 - Sense, perceive, 4.9.2 - Supernatural being.) 4Awareness, feeling, sense, premonition of something bad that will or has happened to somebody (as of an inner awareness by intuition, physical sensations or omens). [Premonitions are recognized by intuition, physical sensations or omens e.g. seeing a large black butterfly, having a black cat cross one's path or a vase break without it being touched etc..] (sem. domains: 2.3 - Sense, perceive, 3.2.1.6 - Instinct, 8.3.7.1 - Bad, 4.9.4.7 - Omen, divination.) comp. pamatyagan kung mababa kag sagnat

namatay kag isip₂ [namatáy kag ísip] 11.1idiom - Convert to subentry To give up an idea (lit: ‘the mind/thought dies’). namatay ang pag-iisip Kag ida isip ay pay namatay pagkasador nida nak kag ida asawa ay nagnunot sa ibang kayaki. He seemed to give up the idea when he knew his wife was keeping company with another man. 22.1idiom - Convert to subentry To lose one’s memory (lit: ‘the mind/thought dies’).

lugra [lúgra] 11.1vbt To get more than necessary at a particular time (as of buying, eating with the idea of greed also). abuso Indi nako gilugrahan it tao it kwarta kag ako anak agor indi maging abusador. I wont give my children money that’s more than necessary so that they will not become abusive. 22.1adj Abusive; taking advantage of; cheating. Ngasing nak pirmi sidang ingtataw-an it pagkaon ay nagiging lugrador. Now that he’s being given food often, he’s becoming abusive.

kiling-kiling [kiling-kíling] 1n The sound of a bell, shaken instrument(as of a tamborine, maracas). Kag kiling-kiling ay ida ginpatunog para masadoran nak nagbabaligya sida it sorbetes. He sounded the shaker instrument to announce that he was selling icecream. (sem. domains: 4.2.3.5 - Musical instrument, 2.3.2.2 - Sound, 2.3.2.3 - Types of sounds.) 2vi To be tossed or rocked back and forth, as of a boat on rough seas. Nagkiling-kiling kag inra baroto tong masaprok it ragkong humbak. Their boat rocked back and forth when it was hit by big waves.

imaw pa₁ [imáw pa] idiom - Convert to subentry Just then is when something happens; just as; only then. saka pa Imaw pa ra kag ida pagpasador sa ako nak maabot sida tong pahalinoney ako pa-Maynila. Just when I was leaving for Manila was when she let me know she would be arriving. syn: tama rang, hingan 1. (sem. domains: 3.2.1.6 - Instinct, 3.2.1.2 - Imagine.)

hikot₂ [híkot] 1n Act of conniving; cooperating secretly. taktika, paraan, gawa Waya nakakasador kag mga tawo ay hikot yaki kato it gwardya ag preso. The people didn’t know but that was an act of conniving between the guard and the prisoner. (sem. domains: 4.4.4.4 - Save from trouble.) 2vt To connive. Naghikot sinra nak apahalinon katong pulis sa ida trabaho. They connive to cause that policeman to leave his job. (sem. domains: 4.4.4.4 - Save from trouble.)

esplika [espliká] v To explain. paliwanag Kaling mga kabataan ngasing, wayaey nakakasador kina dahil nak katong iba pang maguyang ay waya ra gieesplikahan ninra sa inra mga anak. The youth nowadays don’t know about him because those other older folks didn’t explain these things to their children. (sem. domains: 3.2.3.1 - Known, unknown.)

abusador [abusadór] (dial. var. abusado) (der. of abuso) 1adj Abusive; presumptuous; taking advantage of somebody or some privilege. Abusador sida maghuman it kalukuhan dahil mayaman sinra. He is abusive in making mischief bacause they are rich. (sem. domains: 6.1.2.2 - Use, 4.1.6 - Disunity.) 2n Abuser; presumptuous person; a person who takes advantage of somebody or some privilege).

asador [asadór] n Hoe (as of a garden, farming tool used for digging or weeding). [Typically the asadór has two faces: a pointed one, and a blade.] (sem. domains: 6.2.8 - Agricultural tool.)

baligya [balígyà] 1n Items to sell. (sem. domains: 6.8.4.2 - Sell.) 2v To sell, be sold something. magbilí Nagbaligya it bugas kag ida nanay. His mother sold rice. (sem. domains: 6.8.4.2 - Sell.) der. inug-baligya 3v To auction an item (as of chickens at a fiesta dance to raise money). (sem. domains: 6.8.4 - Financial transaction, 6.8.3.1 - Give, donate.) 4vt To trick, play jokes on somebody who doesn’t know the language; to “take somebody for a ride”. ipinagbili Ingbaligya sida sa ida mga kaibhanan nak daok pa sida’t inra bisaya. She was tricked by her companions because she still doesn’t know the language. Ingbaligya si Jesus ni Judas Iscariote sa guberyno it Roma. Jesus was betrayed to the Roman government by Judas Iscariot. (sem. domains: 3.5.1.3.2 - Tell a lie, 4.2.8 - Humor.) 5v To trick, take advantage of somebody in money matters; to betray somebody for money, bribe. pinagbibili Waya nakakasador tong inra Mayor nak sida yaki ay ingbabaligya. Their Mayor hadn’t known that he was already misrepresented by someone. (sem. domains: 4.8.2.7 - Betray, 6.8.9.2 - Cheat.) 6v To misrepresent something, somebody. (sem. domains: 3.5.1.3.2 - Tell a lie.) der. baligyaan , der. binaligya , der. ibaligya , der. inog-baligya , der. pagbaligya

pasador₂ [pasádor] v To tell, inform, let somebody know something final. ipaalam Ingpasador kami ni Merry nak pyesta sa Batiano sa Mayo. Merry told us that its Fiesta time in Batiano during the month of May.

nag-idami it kayado [nag-idamî it kayádo] idiom - Convert to subentry Adulterous behaviour of a woman; to have an affair (as of a married woman; lit: playing with fire). naglalaro ng apoy Waya sida nakakasador nak kag ida asawa nak kabadi ay nag-iidamo it kayado. He didn’t know that his wife was having an affair. syn: kawatan 1, yadi, kabit 2.