Search results for "taas"

yabaw [yabáw] (irreg. infl. yapaw) 1vi To extend beyond a point; to protrude. Nagyayabaw kag ida kamison sa ida malip-ot nak baro. Her slip extends beyond her short dress. Pagkakusog ka imo itsa ay nagyayapaw kag bola sa ida. When you throw hard, the ball goes out beyond her. 2vbt To extend something beyond a point; to exceed something. labis Ayabawan nako kag imo mga nabaoy nak marka sa eskwela. I’ll exceed the mark you got in school. Ingyapawan nida it taas kag nayukso’t kalaban sa ‘high jump’. She surpassed the height that her opponent made at the high jump.

wanrang [wánrang] vi To act wildly; to convulse (due to fever or other causes); to have a fit, seizure, shake violently; to become delirious, speak deliriously; to behave hysterically in an uncontrolled way. Nagwanrang kag buang tong sida’y ingrakop it pulis. The crazy one acted wildly when the police caught her. Nagwanrang kag anak pagmasyarong taas kag sagnat. The child convulsed when his fever was very high. Kinang mayaot hina sa tawo ay gingpakawanrang nida bag-o nagpakaukaw ag lumiwas. That evil spirit there in the man convulsed him and then shouted and came out. Nagwanrang kag anak ni Julie sa sobrang taas it sagnat. Julie’s child became delirious because of her high fever. syn: salikar.

tuyar [tuyár] (irreg. infl. tyar) 11.1adv Like; similar to (as of comparisons of equality). kagaya Sida ay tuyar nako it taas. She is like me in height. Tuyar sa uyan ka ida yuha. Her tears fell like rain. Tuyar kali ka ako baro. My dress is like this. syn: pareho, hawig, ambit 1, tugma, parehas 1. (sem. domains: 9.6.1.1 - And, also, 9.4.5.1 - Evaluator, 9.6.1.4 - Combinative relation.) 22.1vbt To imitate, copy something; to mimic. ganitó, ganiyán,gayahin Patuyari ako siling ni Pablo. Imitate me said Paul. Aya gipatuyari kag ako bisaya. Don’t mimic how I speak. Apatuyaron nako kag tabas it ako baro sa imo. I will copy the style of my dress from yours. der. patuyaran

tunggo [túnggo] n Holes eroded in rocks. Sa Banaag kag tubi ay halin sa tabir it busay sa itaas it kinutkutang tunggo sa ubos it makahoy nak baguntor. In Banaag the water comes from the drops that fall beside the waterfall, above the holes eroded in the rocks below the tree covered mountain.

tub-oy [túb-oy] 1adj Light enough to lift and carry on the head, shoulder. itataas Tub-oy nida kag ako raya My baggage is light enough for him to carry on his shoulder. 2vbt To lift a load up and position it for somebody to carry on head, shouder, back or a place higher than the person. Ingtub-oy nida kag raya sa uyo it ida kaibahan. She lifted the things onto her friend’s head. Atub-uyon nako kag binagtong sa ida likor. I’ll lift up the bundle of clothes on her back. Atub-uyan nako’t amo raya kag tawo sa ibabaw it trak. I’ll lift up our baggages to the man atop the truck.

tringkite [tringkíte] n The second largest sail on a boat (as of the one towards the prow). Kag tringkite it bapor ay ingtataasey. The second largest sail of the boat is now being raised.

tipayi [tipayî] 11.1sta To turn one’s foot, ankle accidently on something. natisod Napatipayo ako pagkasakro it ako siki sa bato. I turned my foot on the stone that I tripped over. 22.1vi To collapse; to go over on one’s feet; to give way underneath; to overbalance (as of a folding bed collapsing, wearing high heels). Napatipayo si Neysa sa hagran dahil kataas kag buoy it ida sapatos. Neysa overbalanced on the stairs since the heels of her shoes are too high.

tining₁ [tíning] 1adj High pitched voice. tining, mataas Kag ida boses ay matining. Her voice is high pitched. (sem. domains: 4.2.3.3 - Sing.) 2vi To make one’s voice high-pitched. Ako apatiningon kag ako boses sa ato drama. I’ll make my voice high-pitched in our play. (sem. domains: 4.2.3.3 - Sing.)

tabir [tabír] n Light drops of falling water. ambon Sa Banaag kag tubi ay halin sa tabir it busay sa itaas it kinutkutang tunggo sa ubos it makahoy nak baguntor. In Banaag the water comes from the drops that fall beside the waterfall above the holes made in the rocks below the tree covered mountain.

taas [tá-as] 1n Height; tallness. (sem. domains: 8.2.6.3 - High, 8.2.2.2 - Tall.) 2adj High; tall. mataás Mas mataas sida sa ako. She’s taller than me. (sem. domains: 8.2.6.3 - High, 8.2.2.2 - Tall.) 3vt To go up higher; to become expensive (as of a price or wage). Tas-an anay ka sampayan agor indi magsagudar kag mga binuyar sa raga. Please raise up the clothesline so the clothes won’t drag on the ground. Naado it buot kag mga tawo tong nagtaas kag presyo it lugit. The people felt happy when the price of copra went up. Nagmamataas-taasahaney sida ngasing dahil nak nakatrabaho sa Saudi kag ida asawa. She’s becoming high-minded now because her husband was able to work in Saudi. (sem. domains: 7.2.2.4 - Move up, 6.8.4.3.1 - Expensive.) 4vt To become high pitched (as of somebody's voice getting higher pitched in anger). (sem. domains: 3.4.2.3 - Angry, 3.5.1.1.1 - Shout.) comp. mataas it ihi , comp. mataas it yupar , der. itaas , der. mataas , der. matinaas-taason

subasta₁ [subásta] vbt To bid; to tender for something (as of getting a construction job, land bid, or auction). subasta Ingpasubasta sa mga taga Maynila kag patrabaho sa pantalan. The bid for the work on the pier was given to those from Manila. Ingpasubastahan ninra it mataas kag duta. They made a high bid for the land. (sem. domains: 6.8.4.1 - Buy, 6.8.4 - Financial transaction.) der. pasubasta

sapsap₁ [sápsap] vbt To cut excess and shape for a purpose (as of sharpening fence poles, cutting steps in coconut tree, sharpening a pencil point). sapsap Sapsapi pa kinang kuray it maisot agor tamang-tama nak gador kag taas. Cut away the top of the fence so it will be just tall enough. syn: kadis. (sem. domains: 8.1.4.3 - Decrease.)

pinaka [pinaká] adv Most (as of superlative degree of comparison). pinaká Pinaka mataas sida sa tanan. He’s the tallest of all. syn: ka(Cu)-, ka-(R) 1.

paubos [pa-ubós] (der. of ubos) 1dir Down, downwards. (sem. domains: 8.5.2.5 - Down.) 2vbt To go downstairs. (sem. domains: 7.2.2.5 - Move down.) 3vbt To humble oneself; to put somebody else down. pakumbaba Mapaubos ka sa imo isigkatawo agor itataas ikaw it Dios. Be humble before your fellowmen so that God will exalt you. Nagpaubos yang ako pagbisaya nida sa ako kada ngasing sida’t nahuhuda sa ako. I put myself down when she scolded me so now, she’s ashambed to me. Ingpaubos ako it ako kaibahan sa trabaho dahil indi nida gustong mayapawan. I was put down by my companion at work because she didn’t want to be surpassed. (sem. domains: 4.3.2.2 - Humble.) 4vbt To put somebody down (as of saying bad things or making them look incapable, insignificant or bad). (sem. domains: 4.3.2.3 - Proud, 3.2.1 - Mind.) der. mapainubuson , der. pagpaubos

pareho [parého] adv Same as (as of comparisons of equality). katúlad, pareho Sida ay pareho it taas nako. He is the same height as I am. Buko sida pareho it ganda it ida manghor. She is not as beautiful as her younger sister. syn: tuyar 1.1, hawig, ambit 1, tugma, parehas 1.

panayganon [panaygánon] n First floor of a building or house. unang palapag Abang taas ra kag inro panayganon, ina hapo ako magsaka. The first floor of your house is so high I had a hard time going up.

pader [padér] 1n High walls made of rock or concrete. pader Katutaasey tong inra pader sa likor it bayay. Their wall at the back portion is very high. (sem. domains: 6.5.1.5 - Fence, wall.) 2v To have a place walled in, around; to have a wall built around somewhere. (sem. domains: 6.5.1.5 - Fence, wall.)

nuno sa punso [núnò sa púnsò] n Dwarf-like spirits that live in earth mounds. nuno sa punso Indi kuno gigsiraon kinang raga sa puno nak pay mataas dahil ingga busa it mga nuno sa punso. They say one shouldn’t destroy the dirt that is piled up around trees because the reason is that there are dwarf-like spirits there.

nakakataas [nakakataás] n Superior. nakakataas Gingbisar-an sida it inra nakakataas dahil permi sidang palta. He was scolded by their superior because he is always absent.

nagtaas kag tanan puyra putot [nagtáas kag tanán púyra putót] idiom - Convert to subentry Everything goes up except short people (as jokingly referring to rising prices). nagtaas ang lahat pwera ang pandak Pay halos nagtaas kag tanan puyra putot pagkatapos it bagyo. It seems everything goes up except a short person.

matinaas-taason [matina-as-ta-áson] (der. of taas) adj Proud; high minded; acting superior; being high and mighty. (sem. domains: 4.3.2.3 - Proud.)

matayog kag isip [matáyog kag isip] adj Big, great ambitions. mataas ang ambisyon Si Imelda ay matayog kag isip maging reyna pero waya ra nahuman. Imelda had big ambitions to be a queen but it didn’t come true.

matawin it ihi [matáwin it íhì] adj Full of pride; a conceited person (lit. long, high spray of urine). mayabang, mapagmataas Nagkagusto si Mario ruto sa rayaga sa baryo dahil buko sida matawin it ihi tuyar ruto sa una nidang nobya. Mario had fallen in love with the barrio lady because she’s not conceited, unlike his other girlfriends.

mataas it yupar [matá-as it yupár] (comp. of taas, yupar) adj High ambitions (as of like English "wants to be a high flier"). [lit: high of fly] (sem. domains: 3.3.1 - Decide, plan.)

mataas it ihi [matáas it íhì] (comp. of taas, ihi) adj Proud; haughty (as of from the idea of "aiming high" when a boy is urinating). [lit: high of urine] mayabang Indi sinra magkaruntoy dahil pareho ra sinrang mataas it ihi. They don’t agree with each other because they are both haughty. (sem. domains: 4.3.2.3 - Proud.)