Search results for "uno₁"

uno₁ [úno] nmrl One (especially of money and time). isa Kaling usa ay uno singkwenta. This one is one peso and fifty centavos. Maabot kag barko sa pitsa uno it Hulyo. The ship will arrive on the 1st July. [The Spanish system of numbers is used alongside the Bantoanon system (1-10). The Bantoanon system indicates quantity while the Spanish system indicates price or time.] comp. ala una , comp. bayntey-uno

rugli [rúglì] vt To add something. dagdag syn: abuno 1, rugang 1.

rugang [rúgang] 1vbt To increase an amount; to add to something. magdagdág Nagrugang kag nanay it donasyon sa eskwelahan. The mother added a donation to the school. Arugangan nako it usa pang gantang kag ako binakay nak bugas. I’ll add one more gantang of rice to what I am buying. syn: abuno 1, rugli. (sem. domains: 6.8.2.7 - Earn.) 2n Surcharge. Naghagar it rugang sa pamasahe kag kunduktor it dyip. The conductor of the jeep asked for a surcharge to the fare.

puno₁ [punô] 1adj Full (as of a container is of water, a sack of rice or sand, or container is of tools, pens or a person is of knowledge). (sem. domains: 8.1.8 - Full.) 2v To fill something (as of a container). (sem. domains: 7.3.2.6 - Put in, 8.1.8 - Full.) comp. pinonu

pauno₁ [pa-unó] ques How is something done?; by what means is something done?; how much in quantity is something? (as of time, space, senses etc). papano Pauno kuno sinra nakaabot dili? How did they say they got here? Pauno ka pagyuto it kali? How do you cook this? Pauno it rugay ka ida biyahe pa-Saudi? How long was her trip to Saudi? Pauno nimo itakor ka ‘antennae’ sa nidog? By what means will you attach the antennae to the coconut tree? (sem. domains: 9.2.3.4 - Question words.)

mauno₁ [maunó] (der. of uno) ques What is something like?; How is somebody, something? (similar to kamusta in some meanings).

mag-uno₁ [mag-unó] ques What relationship?; How is somebody related to somebody else? mag-ano

kuno₁ [kúno] adj Fine grade, good quality (as of a kind of machinery in a rice mill that produces clean, well refined white rice). (sem. domains: 6.2.6.2 - Mill grain.) der. kunuhan

abuno₁ [abúno] 1v To add money that is lacking; to make up the difference, lack or deficit of money; to pay what remains of a debt. Kag ida pamasahe nak kuyang papagto sa Simara ay ako ging-abunuhan. His fare was not enough to get him to Simara so I added to it. syn: rugang 1, rugli. (sem. domains: 6.8.4.5 - Pay, 8.1.4.2 - Increase.) 2vbt To assume, transfer somebody’s debt (so that the debt will now be paid by or to the payer). nag-abuno Aabunuhan nako kag imo utang ruto sa tinrahan. I’ll assume your debt there at the store. (sem. domains: 6.8.5.4 - Repay debt.) der. abunado