Search results for "wagit"

waya akot salabton [wayâ ako't salábton] idiom - Convert to subentry Iam innocent, I can’t be blamed; I’m not accountable. Waya ako’t salabton kung mawagit man kag inra mga gamit dahil akoey ra gingsiling sinrang taguan. I can’t be blamed when their things be lost because I have already told them beforehand.

wagit-wagit₃ [wagit-wagít] adj Scattered. nagkalat Kag inra mga raya sa sala ay wagit-wagit. Their things are scattered in the living room.

wagiton [wagíton] v To wipe out people by killing them. mabala Gusto ni Napoleon nak wagiton kag tawo para sida’t maghari. Napoleon wanted to wipe out people by killing them so he would be the king.

wagit-wagit₂ [wagit-wagít] adj Scattered, lost, misplaced. kalat-kalat Kag mga papeles it inra bayay ay wagit-wagit kada indi makita. The deeds of their house were misplaced that’s why they could not be found.

wagit kag respito sa imo pagkatawo [wágit kag respíto sa ímo pagkatáwo] idiom - Convert to subentry Lost respect for yourself. nawala ang respito sa iyong pagkatao Nawawagit kag respito sa imo pagkatawo kung maghuman ka it kalokohan. The respect for yourself is lost if you perform some deceptions.

wagit-wagit₁ [wagit-wagít] v To scatter and get lost (as of animals). watak-watak Aya gibuhii kinang mga isiw mapangwagit-wagit ray kina. Don’t let the chickens out or they will scatter again and get lost.

wagit [wágit] 11.1sta To lose; become lost. mawalà Nawagit nida kag dawi it bayay. She lost the key for the house. [It is often used to imply when something is stolen but where there is no absolute evidence or certainty of the theft.] 1.2vt To lose something. Asing imo ingwagit kag silhig? Why did you lose the broom? 22.1v To disappear. id. nawagit sa kalibutan

uyuhan nak ispili [uyúhan nak ispilí] n Pins (as for dressmaking). aspilé Katong mga ragkong uyuhan ni Auntie Lit ay nawagit. Those big pins of Aunt Lit were lost.

tunong₁ [tunóng] n Earring lock. Indiey magamit kag ida panika dahil nawagit kag tunong. Her earrings can’t be used because the lock was lost.

toktok₅ [tóktok] 1n Rust. (sem. domains: 1.2.2.3 - Metal.) 2vi To rust, become rusty. kalawang Aya gipatuktoki kag sunrang nak nawawagit kag ruyot. Don’t let the bolo become rusty because it loses it’s sharpness. Ingtuktok kag alambre kag mabasa it ragat. The wire got rusty when it was wet by sea water. (sem. domains: 1.2.2.3 - Metal.)

tawhay [táwhay] 1adj Peaceful thoughts, feeling, at ease, calm; relieved. mapayapa (sem. domains: 3.4.1.2.1 - Relaxed, 3.4.1.2.2 - Calm.) 2vi To become peaceful or relieved. Nagtawhay kag ako pamatyag pagkakita it ako nawagit nak relo. I was relieved when I found my watch that was lost. (sem. domains: 3.4.1.2.1 - Relaxed, 3.4.1.2.2 - Calm.) 3vi To let somebody/something be at rest. Nagpatawhay ako’t isip pagkatapos it eksamen. I let my mind rest after the exam. (sem. domains: 3.4.1.2.1 - Relaxed, 3.4.1.2.2 - Calm.) 4adj Bright; sunny; easy or lightwork. aliwalas. maliwanag Maaliwalas baga kag panahon pagkatapos it bagyo. The weather is bright after the typhoon. (sem. domains: 6.1.3.1 - Easy, possible.)

tawag₂ [táwag] 11.1n Name; nickname. 1.2vt To call somebody; to summon somebody. tawag Atawagon nako ikaw kung nakaabotey sida. I’ll summon you when she arrives. 22.1vt To telephone somebody. tawag Atawagan ka nako pag-abot it imo intratong tela. I’ll phone you when the cloth that you ordered arrives. 33.1n A public service announcement; a plea for something. 3.2v Nagpapanawagan kag ida asawa sa radyo nak nawagit ka inra anak. Her husband is making a public announcement over the radio that their child was lost. 44.1n A calling in one’s life (figurative). Indi nato gipaindian kag tawag it Diyos sa ato kabuhi. Let’s not reject God’s call in our life.

tatak [taták] 11.1v To brand, mark an animal. Ingtatakan ni Tatay tong amo baka agor indi mawagit. Father branded our cow so it won’t be lost. 22.1n Trademark; brandname. Kag tatak it inra telebisyon ag betamaks ay “Sony”. The trademark of their television and betamax is “Sony”.

talinto [talínto] 1n Concentration; attention. Nawagit kag ida talinto sa pag-aray tong mapabarkada. He lost his attention for studying when he got involved in a peer group. 2vi To concentrate, pay attention or attend to (usually one’s work). Pag waya si nanay sa bayay, kag mga anak ay waya gitatalinto sa inra trabaho. When mother is not in the house the children do not attend to their work. der. talentado

sukbit [súkbit] 1adj Hooked over, onto into somewhere. 2vbt To put, hook something over, into some means of keeping it in place (as of knife blade in woven wall roof; umbrella over one’s arm; calendar on nail). sukbit Ako isukbit sa ringring kag husay. I’ll put the comb into the woven wall. Sukbitan sa imo abaga kag padong agor indi mawagit. You hang the umbrella over your shoulder so it won’t be lost. Asukbitan nida kag abaga it ida bag. She will hang the bag over her shoulder.

subi [subî] 1adj Grieving; sad. Masubo sida sa pagkawagit it ida iro. She’s sad due to the loss of her dog. 2vi To grieve. malungkot

singit₂ [síngit] vt 1To insert something into something; to pass or squeeze between two or more people or objects. singit Isingit nako kaling ako suyat roto sa kwaderno agor indi mawagit. I’ll insert this letter of mine in the notebook so it won’t be lost. Dahil karamong tawo nak nagmumuyat sa sine, nagsingit kami sa bangko it ruhang tawo. Since many people were viewing the move, we squeezed between two persons on the bench. (sem. domains: 7.3.2.6 - Put in.) 2

sidula [sidulá] n Residence certificate; identification papers (obtained from the Mayor’s office). sidula Nawagit kag ako sidula pagpagto namo sa Panique. My residence certificate was lost when we went to Panique. [An ID is a name tag with photograph that is personally obtained from a local photographer.]

salabton₁ [salábton] (irreg. infl. salabtanon) n Accountability; responsibility. sagutin Pag nawagit nimo kag ako maleta, imo kato salabton sa ako. If you lose my suitcase, you will be accountable to me.

sagap [ságap] vt To hear about something; to get news of. sagap Kanin-o ikaw nakasagap nak nakitaey kag amo nawagit nak manok? From whom did you hear that our lost chicken was already found? syn: haging 2, rungog 1, balita 1.

sabog₂ [sábog] vt To cover fish with a net so they be caught underneath. salikupan Sabugi it sayap kinang yuta para indi mawagit. You cover the school of fish with a net so it won’t get away.

pyesa₂ [pyésa] n Spare parts. pyesa Nawagit tong ibang pyesa it bisikleta ni Daday. Daday lost the other spare part for his bicycle.

pyesa₃ [pyésa] n Piston (in a motor, car, bicycle etc.) piyésa Nawagit kag osang pyesa it ida motor kada indi mag-andar. One piston of the motor was lost so it won’t start.

pundido [pundído] n Cast iron. Nawagit tong pundido sa bomba nina Jun. The cast iron for the pump of Jun was lost.

pisaran₁ [pisáran] n Weighing scale. kilohan Tong inra pisaran nak yuma ay nawagit sa inra tinrahan. Their old weighing scale was lost in their store. syn: kiluhan, timbangan, timbangan.