Search results for "ado"

unir [únir] v To stay with somebody by choice (as of a woman with her husband rather than with her children, as would be expected) to stick with, close to somebody. samahan Ing-uniran gador ni Rosa kag ida asawa sa Saudi. Rosa chose to stay with her husband in Saudi.

ulyanin [ulyánin] adj Senile. ulyanin Asing napakaulyaniney nimo ay buko pa ra ikaw masyadong guyang? Why are you so senile when your not yet too old. syn: mulianon.

ukib [úkib] v To take over; grab some land. nakuhanan Naukiban rang gador kinang amo parting duta kada kaisotey. Our inherited land was grabbed that’s why it’s a little big small in area.

ukit [úkit] vbt To carve on wood, stone, etc. ukit Ing-ukitan ni Willy tong aparador. Willy carved on the dresser.

ugto-ugto [ugto-úgto] n Small, purple poisonous snake about 8 inches long. Maado gani ay waya ikaw gigkagta it kaling ugto-ugto, asing imo kali ging-iidamoan. It’s really good that this small purple snake didn’t bite you, why did you play with it.

ugrok [ugrók] n Eel found in the ocean. Kag ugrok ay abang lasa pag-adobo sa gata pagyuto. Eel is really tasty when it’s boiled in coconut milk. [To adobo is to boil in something other than water (ie ya-ga ‘boil’) e.g. oil with a little water, coconut milk, or soy sauce & vinegar.]

ugraw [úgraw] 11.1vt To remove fuel from a fire to make it die down. Augrawon nako kag kayado. I will remove some fuel from the fire. 2vi To die down, specifically of a fire; go out. Pagkaugraw it rábok naghaling ray sida liwat. When the fire died down she rekindled it again. Naguugraw kag kayado kung waya giiintsindiha. The fire dies down if it’s not attended to. 3vi To make a fire die down. babawasan ng apoy Apaugrawan nako it kayado kag kinaydo. I will make the fire die down under the cooking rice.

ugor₂ [ugór] 11.1vt To be able to lift something; to be able to do something. makakaya, mabubuhat Mauugor nako kali aber indi nimo ako gibuligan. I can lift this up even if you won’t help me. 22.1vbt To strive hard doing something; to work hard doing something. magsumikap, magsipag Nag-uugor sinra sa pagpanguma. Ther’re working hard by farming. Inra inguugoran kag maisot nak duta. They’re working hard on the small land. Giugor ka gani agur maadong buhay kag imo adangatan. You work hard so you’ll end up in a good life.

ugong [úgong] n Humming sound; growl of dog. hugong Mayado pa kag barko ay rungogey kag ugong. While the ship’s still a long way off its humming sound can be heard.

ugat₃ [ugát] n 1All vessels, tubes, strings in one's body as of nerves, sinews, veins, fallopian tubes. Naipit kag ugat sa ida likor tong nabug-atan. A nerve in his back was pinched when he lifted something too heavy. Pasmado kag ida ugat. The circulation in her vessels was cut off. (sem. domains: 2.1.8 - Internal organs.) 2Root of plant. (sem. domains: 1.5.5 - Parts of a plant.) 3Fiber which can be woven, as of abaca. (sem. domains: 6.6.1.4 - Weaving cloth.)

ugai [ugái] (irreg. infl. ugae) conj Because it turned out that; so that’s why something happened; but, however the reason...is. kaya pala
Ugae!

So that’s why that happened!
...ako ing-batak, gingpando nak ugae masyadong atras ako.... I folded up the sail, and fixed it because it turned out that I was really short of time…. Waya kag uning gikatuyog sa katri ugaey gusto nida sa suyor it aparador. The cat didn’t sleep on the bed but she wanted to sleep in the cupboard. Ugae ay buko malasa kag utan, nalimutan nidang asinan. The reason that the utan isn’t delicious, is that she forgot to put salt in it.
id. ugae ay

udon₂ [údon] 11.1vbt To like something; to be fond of something. nagustuhan Naudon ako it lugaw nak nahaluan it saging. I like rice cereal that has bananas mixed in it. Ida nauudonaney kag kan-on. She’s already learning to like rice. syn: mahilig, mu-ot, gusto 3, hilig 1, gusto 1, yain 3. 22.1v To take effect especially of medicine. hiyang Naudon sa ako kinang buyong dahil nag-ado-ado. That medicine took effect as I’m feeling a bit better.

udo-udo₂ [udo-udó] adj Dull, stupid person. bubo Ingpahalin ni Mina tong inra kabulig nak asing masyadong udo-udo. Mina sent her maid away beacuse it seems she is a very stupid person.

udap [údap] vbt To shake, winnow rice to remove the tiny broken grains. tahip Udapi it maado ng bugas agor limpyo nak gador. Winnow the rice well so it will really be clean. syn: tahop.

tuyo₄ [túyò] 1n Purpose; reason; goal; mission; aspiration. nais Kag ida tuyo sa pagpa-Maynila ay makahanap it trabaho. His purpose in going to Manila is to find a job. Ka ako tuyo ay maging nars. My aspiration is to become a nurse. 2vt To plan, intend to do, see something or somebody. sadyain Atuyuon nato sida sa ida bayay isag. We’ll intend to see her later at her house. 3vt To aim at somebody, something. umang Ingtuyo nida si Goliath it ida tirador. He aimed his slingshot at Goliath. der. katuyuan

tuyadong [tuyádong] v To be scattered far away; splattered far away. talsik Napagulpi it ubo kaling Tatang Gara, kag ida mam-on ay tumuyadong sa atubangan ni Nanay Asay. Suddenly Uncle Gara coughed and his chewed betel nut splattered far away on the front of Aunty Asay.

tuwas [tuwás] v To pout, purse one’s lips. ingos Nagtuwas gador kag ida yuba pagkakita sa ida masinaong panugangan. Her lips pouted when she saw her envious mother-in-law.

tustado [tustádo] 1adj Toasted. Gusto ni Claire nak magkaon it tostado nak tinapay. Claire wanted to eat toasted bread. 2vt To toast bread. magtustá Atustahon nako kaling subrang tinapay. I toast these left over bread.

turpe [túrpe] adj Stupid. tarantado, torpe

tuon₁ [túon] vt To fit something into a space. pagkasyahin Apatuonon nako it maado kag bangko. I’ll fit the chair well into the space.

tunga₂ [tungâ] v To divide a group; to have split in opinions. hati Kag mga senador ay natunga nahanungor dili sa mga base it Amerikano. The senators have split opinions regarding this U.S. bases.

tum-oy [túm-oy] v To dip, immerse something completely in water. ilubog Tumoyan it maado kinang sayap sa ragat para makabaoy it maintik nak isra. You dip fully well the fish net in the sea so it can catch small fish. syn: yum-oy 1, yum-oy 2. (sem. domains: 1.3.4 - Be in water.)

tukador [tukadór] n Chest of drawers. kábinet na may mga kahón

tugra [túgrà] 1n Advice; counsel. syn: laygay. 2vbt To advise. lagáy Atugraan nako sida it maadong pamatasan. I’ll advise him regarding good manners.

tugpa₁ [túgpà] vbt To land on, in something (when falling or jumping). bagsakan Nagtugpa sa lanas kag ida bulador. His kite landed on the ricefield. Waya nida natunrugi kag ingtugpaan it ida natama nak pispis. He didn’t know the place where the bird that he shot landed.