Search results for "de"

waya pa ikaw namumuslok nak maguslit ka [wayâ pa ikáw namumuslók nak magúslit ka] idiom - Convert to subentry You haven’t died yet you silly old thing (as of an insult to elders). hindi pa namamatay Ya pa ikaw namumuslok nak maguslit ka agor wayaey it mabisaya sa ako. You haven’t died yet you silly old thing so that nobody will scold me.

waya kita nagkaintyendihan [wayâ kitá nagkaintyendíhan] (comp. of waya, nagkaintyendihan, intyendi) exp To not understand eachother/ to misunderstand eachother. (sem. domains: 3.2.4 - Understand.)

waya it tapaludo [wayâ it tapalúdo] idiom - Convert to subentry Not wearing underwear (as of bra or panties). walang (tapaludo) panti Waya kuno sida it tapaludo kada pay nagsuyor kag hangin sa ida yawas. She’s not wearing underwear that’s why she feels that wind come through to her body.

waya giumira [wayâ giumíra] (id. of umir) v To not include, implicate, be part of, accomplice in something evil. damay Waya gusto ni Lito nak maumir sa inra pagbaligya it mga pinanakawan. Lito didn’t want to have a part with them in selling stolen the things.

waya gitagpuan [wayâ gitagpuán] idiom - Convert to subentry To cross paths; to meet up. hindi nagtagpuan Kag mga sundalo ag rebelde ay waya gitagpuan sa Sierra Madre. The soldiers and rebels did not cross paths in the Sierra Madre Mountains.

waya gikakanuguni kag ako sariling kabuhi [wayâ gikakanugúni kag ákò sariling kabúhì] idiom - Convert to subentry Not holding onto my life; not afraid to give up one’s life, die for a cause. Tong ida tatay ay nagsiling nak waya gikakanuguni kag ako sariling kabuhi kung parti sa pagdipensa sa ida naagrabyado nak anak. His father said that Iam not afraid to give up my life in relation to defending his agreived son.

waya gihahalin ka ida pagbisaya [wayâ gihahalín ka ída pagbisáya] (comp. of waya, halin, bisaya) id 1To keep repeating what one said [lit: his speech doesn’t depart/change]. (sem. domains: 3.5.1 - Say, 8.1.1.4 - Multiples.) 2To keep using a certain style of speech, dialect. [lit: his speech doesn’t depart/change] (sem. domains: 3.5.1 - Say, 3.5.3 - Language.)

waya gihahalin₁ [waya gihahalín] (id. of halin) idiom - Convert to subentry To keep repeating something; unchanging (lit:‘doesn’t depart’).

waya gihahalin₂ [wayâ gihahalín] idiom - Convert to subentry To keep repeating an action; keep using a certain style of speech; unchanging (lit: ‘his speech doesn’t depart’). hindi nagbago Waya gihalin ka pagbisaya nida sa ida mga hali bilang usang hari. He kept speaking like a king to his brothers.

waya gibabalhin [wayâ gibabálhin] v Not change, rearrange, redo. hindi nagbago Kag ida ugali ay waya gibabálhin aber mayamaney sinra. Her attitude did not change even though they are now rich.

water lily n It is used very extensively in building fish traps. These are eaten by ducks, pigs, and other animals. Owing to their thick fibers, the petioles are made into shoe soles in some parts of the world. It has a fairly high potash content and good for manure. water lily Eichornia Crassipes

wasik [wasík] sta To accidently spill out; to become useless; to become spoiled. natapon, nasayang Nawasik kag ida rayang isra dahil nayagok. The fish she bought became useless because it got spoiled.

wasak₂ [wásak] 1sta To be destroyed; to become broken; to raze to the ground. Nawasak it bagyo kag tulay. The bridge was destroyed by the typhoon. syn: distruso 2, bagsak 4. 2vt To destroy something; to break something. sira Awasakon it mga tawo tong pader. The people will destroy the wall.

wanrang [wánrang] vi To act wildly; to convulse (due to fever or other causes); to have a fit, seizure, shake violently; to become delirious, speak deliriously; to behave hysterically in an uncontrolled way. Nagwanrang kag buang tong sida’y ingrakop it pulis. The crazy one acted wildly when the police caught her. Nagwanrang kag anak pagmasyarong taas kag sagnat. The child convulsed when his fever was very high. Kinang mayaot hina sa tawo ay gingpakawanrang nida bag-o nagpakaukaw ag lumiwas. That evil spirit there in the man convulsed him and then shouted and came out. Nagwanrang kag anak ni Julie sa sobrang taas it sagnat. Julie’s child became delirious because of her high fever. syn: salikar.

wangis₂ [wángis] 11.1adj Same appearance; look like somebody (as of a person). kamukha Kag ida anak ay kawangis it ida Tatay sa tanang parti it ida kabuhi. Their child looks like his father in all areas of his life. 22.1n Same nature, ways as God. Kag tawo ay gingtuga it Diyos sa ida sariling wangis. God made man to show His own nature.

wala₂ [walá] n Left hand side; port of boat. kaliwâ (sem. domains: 7.2.4.2.1 - Boat, 8.5.1.2 - Beside.)

waldas [wáldas] 1adj Extravagant; lavish; careless with ones money, or possessions; wasting, destoying things.spendthrift. waldas Nahangit kag nanay sa ida waldas nak anak. Mother is angry with her extravagant child. Syn: gastos 1. (sem. domains: 6.8.4.7 - Spend.) 2n Spendthrift of money. Si Syl ay waldasera kada waya’t kwarta. Syl is a spendthrift so she has no money. (sem. domains: 6.8.4.7 - Spend.) 3vt To spend a lot of money; to be extravagant, careless with things. Nagwaldas sida it rakong kwarta. He spent a lot of money. (sem. domains: 6.8.4.7 - Spend.)

wahing [wáhing] vt To push aside; to brush aside. hawi Wahinga anay kinang kurtina agor makikita nato kag nagpapanawag. Please push aside the curtain so we can see who’s calling outside.

wagit-wagit₂ [wagit-wagít] adj Scattered, lost, misplaced. kalat-kalat Kag mga papeles it inra bayay ay wagit-wagit kada indi makita. The deeds of their house were misplaced that’s why they could not be found.

wagit kag respito sa imo pagkatawo [wágit kag respíto sa ímo pagkatáwo] idiom - Convert to subentry Lost respect for yourself. nawala ang respito sa iyong pagkatao Nawawagit kag respito sa imo pagkatawo kung maghuman ka it kalokohan. The respect for yourself is lost if you perform some deceptions.

wagas₁ [wágas] vt To mess up; to destroy; to fall apart; to break up into small pieces. wasak Ingwagas it mga anak ka amo bayay-bayay. The children destroyed our playhouse. syn: mumog 1.

uyi₁ [uyî] 1n Spoiled child. 2adj Desiring, loving affection, attention especially when one is sick. 3vi To desire, demand attention, affection. lambing Pag masakit kag anak, nag-uuyo sida sa ida mga maguyang. When the child is sick, he desires attention from his parents.

uyanon [uyánon] (der. of uyan) n Dark rain clouds (as of often seen over the mountains etc.). dagím Abang rako kag uyanon hampig sa bukir. The rain cloud on the mountain side is so enormous. (sem. domains: 1.1.3.2 - Cloud, 1.1.3.3 - Rain.)

uyang-uyang [uyang-úyang] n Shrimp dish mixed with grated coconut and wrapped in coconut leaves. sarsa Karamo nak narakop nak uyang si Ason kada naghuman sida it uyang-uyang ag ingbaligya. Ason had a big catch of shrimp that’s why she made shrimp in coconut and sold them.

uyak [úyak] n An alcoholic drink from the flower of the guwang tree, from which vinegar may also be made. (sem. domains: 5.2.6 - Stimulant, 5.2.3 - Types of food.)