Search results for "gador"

kuntra [kúntra] 1adj Against something; opposing; blocking; preventing; disagrees with one’s body; dislike something; antidote (as of personal preference or action, or the bad effects of medicine etc). kuntra Abang kuntrang gador ako sa ida yawas dahil buko angay sida magraya. I really dislike to look of his body because it doesn’t suit him to look like that. Abang kuntrang gador akong manugang ka. I am very much against your being my son-in-law. 2v To contradict; to go against somebody; to oppose somebody. Ingpakuntra nida tong paghuman it tulay sa baybay. He really was against making of bridge in the seashore. der. panguntra

kunsumisyon [kunsumísyon] 1v To worry a lot; to be disturbed; to be anxious. To be depressed. kunsumisyon Nagkunsumisyon kag ida Nanay dahil sa ida paglayas. His mother worried a lot because of leaving their home. (sem. domains: 3.4.2.4.1 - Worried.) 2adj To become exasperated with someone. (sem. domains: 3.4.2.3.1 - Annoyed.) 3v To feel bitter about something. Nagkunsumisyon gador si Judy tong sida ay maagasan. Judy really felt bitter when she lost her baby. (sem. domains: 3.4.2.1.8 - Jealous.)

klarong gador [klárong gadór] adj Really true; determined to do something. tutuo talaga Kag siling ni Sally ay klarong gador nak mabuyag sida sa ida asawa nak nagpapangabadi. According to Sally it’s really true that she’ll separate from her husband who’s a womanizer. (sem. domains: 3.5.1.3.1 - Tell the truth, 3.5.1.3 - True.)

kita ngani [kítà ngánì] excl See hah!; hah see! kita mo nga Kita ngani, siling pang halin dili. Hah see!, I told you to get out of here. Kita nganing nagpali rang gador sida. Hah see, she really came. (sem. domains: 2.3.1.4 - Show, let someone see, 2.3.1 - See, 2.3.1.1 - Look.)

kibkib [kíbkib] n To use one’s teeth to break open and eat food (as of having no utensils). kitkit Nagkibkib sida’t nidog tong wayaey gador it makaon sa usang isla. He ate coconuts with his teeth when he had nothing to eat on that island. (sem. domains: 5.2.2.4 - Manner of eating, 5.2.2.1 - Bite, chew.)

katubo₂ [katubô] vi The same birthdate. magkababata, magkaidad Magkatubo gador kami ni Laids dahil pareho kami’t petsa inaanak. I have the same birthdate as Laids because we were born on the same date. (sem. domains: 8.4.6.5 - Age, 8.3.5.2.1 - Same.)

kasiga-siga [kasiga-sígà] adj Very bright. Aber kaitom si Daisy ay gusto gador nida magsoksok it kasiga-sigang mga baro. Although Daisy is dark skinned she still prefers to wear very bright dresses. (sem. domains: 8.3.3.1.2 - Bright, 8.3.3.3 - Color.)

kargador [kargadór] (der. of karga) n Porter. kargador (sem. domains: 7.3.1 - Carry, 6.1.1 - Worker.)

kanulo [kanuló] vt To betray somebody. kanulo Ingkanulo ako nida kada nawagitey gador kag ako tiwala sa ida. He betrayed me therefore I lost all my trust in him. (sem. domains: 4.8.2.7 - Betray.)

kaligta [kalígtà] vi To leave out something; to forget to do something (as when listing items, closing windows). kaligtaan Aya nak gador gikaligtai nak trangkahan kag hagran kung ikaw ay magpanaw. Please dont forget to lock the door when you leave. Nakaligtaan nidang isuyat tong numero it inra telepono. She failed to write out her phone number. (sem. domains: 3.6.3 - Subject of teaching, 3.6.5 - Correct, 4.2.1.8.2 - Leave an organization.)

kair₁ [ka-ír ] v To sway, influence by one’s speech; to convince, convert somebody; to persuade. TWO ENTRIES hikayat Si Lyd kag nagkair kang Glo nak magpaManila. Glo was convinced by Lyd to go to Manila. Indi nak gador makair ni Dory si Boy nak magtungon it sigarilyo. Dory really can’t convince Boy to stop smoking. (sem. domains: 3.3.3 - Influence, 3.3.3.3 - Persuade.)

kaantabay [ka-antábay] (irreg. infl. kaibahan) n One who stood by in time of need; partner; companion; one who supports, comforts, helps, gives strength to somebody (as in walking, work). Sa ako paghihirap sida yang nak gador kag ako kaantabay. In my difficulty she was really the only one who stood by me. (sem. domains: 4.3.4 - Do good to, 4.4.3.7 - Survive, 4.3.4.2 - Help.)

itikita [itikíta] adj 1Ettiquete; refined manners (about a professional person with refinement); appropriate behavior in the community; protocol. Pay wayang gador it itikita kaliong tawo nak nag-aaghar sa atubangan it pagkaon. A person doesn’t show refinement if you spit up phlegm while there is food in front of us. (sem. domains: 4.3 - Behavior.) 2Good quality clothes tag; designer label. itikita “Rusty Lopez” kag itikita it ida sayway. The tag on his pants is “Rusty Lopez” (sem. domains: 5.3.9 - Style of clothing.)

istampa₂ [istámpa] 1n A place which can easily be seen; highly visible; obvious. TWO ENTRIES istampa Kag inra bayay ay asa istampa nak gador. Their house is right in a place where people can easily see it. (sem. domains: 8.5.2.4 - Up.) 2v To be directly in line with something; to shine, blow directly on something (as of the sun, wind). tapat Auntie, asing haling gador sa istampa it adlaw kita gigpahuway? Aunty why are we resting here right in the direct line of the sun. (sem. domains: 8.5.5 - Spatial relations.)

iray [íray] v To stand up for one’s beliefs; to be just, impartial, equally distribute. Ida gador gingpairay kag pagkakristiano dahil waya sida gipapang-api it tawo. He really stands up as being a Christian because he doesn’t reject any person. (sem. domains: 4.7.9.1 - Impartial, 3.4.1.1.3 - Prefer.)

intyendi₁ [intyéndi] vt To see about something; to take care of, attend to a matter, business; to be concerned about or involved in something. TWO ENTRIES intindi Ingwa ako it aintindihon sa Odiongan. I have some business to attend to in Odiongan. Nagyadong kag buyak dahil waya it nag-iintindi sa pagbunyag. The flowers wilted because there was no one to attend to watering them. Waya ako it aintindihon hina. I have no concern in that. Kag amo Pastor ay imaw nak gador it nag-intindi it pagpakotkot sa yuyubngan ni Tatay. Our Pastor was the one who really attended to the digging of Father’s grave. [This included to attend to the burial needs of one’s elders.] (sem. domains: 2.3.2.1 - Listen, 3.1.2.3 - Attention.)

ingtutukso it barkada [ingtutúkso it barkáda] v To tease, egg somebody on to do wrong; to lead astray; to tease about not doing wrong, vices. tinutukso ng barkada Si Lito ay ingtutukso it barkada nak magpanigarilyo pero waya gador sida nagparaya-raya. Lito was egged on by his mates to smoke, but he never complied. (sem. domains: 3.5.1.8.2 - Insult, 3.5.1.8.3 - Mock.)

indi gador malimutan [índì gadór malimútan] idiom - Convert to subentry Unforgettable; never ever will be forgotten. hindi talaga makalimutan Indi gador nako malimutan tong ako’y ida murahon sa karamuang tawo. I will never ever forget when he scolded me in front of so many people. (sem. domains: 7.4.5.1 - Leave something, 3.2.6.1 - Forget.)

impatso [impátso] 1n Indigestion. Gingraya sida sa ospital dahil sa impatso. She was taken to the hospital because of indigestion. (sem. domains: 2.5.2.3 - Stomach illness.) 2vi To have indigestion. impatso, sasakit ang tiyan Maiimpatso gador ikaw kina dahil abang ramo nimong gingkaon. You really will get indigestion from that because you’ve eaten so many. (sem. domains: 2.5.2.3 - Stomach illness.)

imbistagador [imbistagadór] n Investigator (sem. domains: 4.6.6.1 - Police.)

imbistigador [imbistigadór] n Investigator. Inbestígador (sem. domains: 3.2.2.1 - Study.)

imbestigador (der. of imbestigar) n Investigator. (sem. domains: 4.7.5.1 - Investigate a crime.)

hingabot₁ [hingabót] 1v To covet, envy. (sem. domains: 3.4.2.1.8 - Jealous, 3.4.1.1 - Like, love.) 2v To be unnecessarily curious, nosey about something (as in a bad sense). Asing inghihingabot nimo katong kwarta it imo Nanay? Why are you so curious about that money of your Mother. (sem. domains: 3.4.1.4.3 - Obsessed.) 3v To pursue something you really like, want. Inghihingabot kag inra kabuhi dahil sa pagsunor sa Dios kada sinra ay nagtalikor. Their lives are persecuted because of following God, therefore they turn back. Idang gador ginghihingabot tong duta sa baybay. She’s really going after the lot near the seashore. (sem. domains: 3.3 - Want.) 4v To look, search for food. (sem. domains: 7.6.1 - Search.) 5vt To persecute with threat, to pursue somebody in order to harm or kill them. (sem. domains: 4.7.9.6 - Oppress.)

hinayang [hináyang] v To resent; to be disappointed. Si Neneng ay naghinayang nak waya gador sinra nagkainggwa it sariling anak. Neneng was so disappointed because they haven’t got a child of their own. (sem. domains: 3.4.2.1.4 - Disappointed, 3.4.2.1.5 - Lonely, 3.4.2.1 - Sad.)

hina kag ginoo [hinâ kag Ginó-o] id An oath; God is my witness! saksi ko ang Dios Aber sin-o pa kag pangutan-on, hina kag Ginoo nak waya gador ako gipanakaw. Whoever you ask God is my witness that I didn’t steal it. habang hina pa kag kalibutan. as long as the world stands. [hina “there-nearby” is the locative form used in existence and presence expressions like:] (sem. domains: 4.7.5.7 - Take oath.)