Search results for "tala"

anunsyo [anúnsyo] 1n Announcement; proclamation. (sem. domains: 3.5.1.2.1 - Announce.) 2v To announce, proclaim something publicly; to post an announcement on a public noticeboard, newspaper; to advertize. pabantala Si Belen ag si Rex ay nagpaanunsyo sa munisipyo para sa inra paabutong kasay. Belen and Rex had the announcement of their intended wedding posted at the Council offices. (sem. domains: 3.5.1.2.1 - Announce.)

apo sa yapa-yapa [apó sa yapa-yapá] n 1Great grandchild (as of the child of somebody's own grandchild). [lit: grandchild at sole of foot] apó sa talampákan [This is DDDD (any gender) i.e. a lineal descendant four generations below somebody (-4).] (sem. domains: 4.1.9.1.5 - Grandson, granddaughter.) 2Great great great niece or nephew; great great grandchild of somebody's brother, sister, cousin or parent's cousin. [lit: grandchild at sole of foot] [These are ZDDDD or MZDDDD or MMZDDDDD (any gender related by birth or marriage) i.e. descendants four generations below (-4) somebody's siblings and various cousins.] (sem. domains: 4.1.9 - Kinship.) 3Great great grandchild by somebody's godchild at marriage (as of the great grandchild of their godchild). [lit: grandchild at sole of foot] [These are gDDDD (any gender) i.e. descendants three generations below somebody's godchildren at marriage (-3) and thereby four generations below the godparent (-4).] (sem. domains: 4.1.9.8 - Family, clan.)

adapon [adapón] (der. of adap) adj Likable; good enough to adopt (as when jokingly referring to somebody's good work making them nice enough to adopt) Ikaw talaga ay mahugor nak anak, maganda kang adapon. You really are an industrious child you’re performance was marvellous. (sem. domains: 3.4.1.1 - Like, love.)

pabantala [pabantálà] (der. of bantala) 1n Announcement; proclamation. (sem. domains: 3.5.1.2.1 - Announce.) 2vt To have something announced, proclaimed, spread; to make an announcement, proclamation to the public. palathala, pabalita Ipabantala nako nak di miting sa Sabado. I will announce that there will be a meeting on Saturday.

buysit [búysit/búysyit] excl Swear word for a person, like calling them a "bastard". Buysyit talagang tawo ka! Waya ka’t kapuyus-puyos. You’re really a bastard of a person! You’re absolutely useless. [It is from the English swear word "bullshit", but has changed it's meaning to more like the English "bastard".] (sem. domains: 3.5.5.1 - Obscenity.) der. pangbuysit

talahuron₂ [talahúron] adj Respected, honorable kagalang-galang Sina Jhon ay talahuron nak tawo. John is a respected person. (sem. domains: 4.3.2 - Admire someone.)

yuntar [yúntar] vbt To dwell, stay, live somewhere. Loving, close feelings, acceptance of someone as if they were a true family member e.g. a son-in-law. tirahan Kina kag bag-ong bayay nak inra ayuntaran. That’s the new house they are going to live in. syn: istar 1, kasera 2, bituon 1, tala. (sem. domains: 5.9 - Live, stay.)