Search results for "Small."

bugtung 1n To be the only offspring of a certain sex or to be an only child in a household. Ka bugtung no lukos sagboka rò kandin kalukos. Ka boi no sagboka no anak songo bugtung dod kandin As for an "only" man, he is the only (lit. just one) male [in the household]. The woman who has just one offspring, he/she is an "only" child. 2adj Person who is deprived of her companion; alone, when supposed to be two or more. Bubugtung on. [He/she] has been left alone [without his/her companion]. 2.1deriv n Solitary thing, such as just one word of a language. 3v To withdraw to eat something alone. Ka otow no ogbubugtung to sagin, logoron. Konò ogpambogoy. The person who eats bananas by himself is selfish. He doesn't share [with others]. [The implication is that the person is unwilling to share.] see: nugun 1. 3.1v For a person to eat alone when there is no other choice. Ko du-on otow no ogpa-awoy-awoy to og-ugpò no sagboka rin dò, ko du-on ogkako-on din ogpakabubugtung dò to ogko-on su warò songo baloy rin no ogkatalaran din. Sikan ka konò no maro-ot su konò no logoron. If someone lives far away [from others] by himself, when he eats he has to eat alone because he doesn't have any neighbors with whom to share. That isn't bad because he is not selfish. [It is considered selfish for a person to withdraw to eat alone so that he/or she will not be seen and expected to share, but if one is living alone and has no companions, eating alone is without choice and the person is not considered to be selfish.] 4n Kind of banana. 5v Set aside by itself. Bugtungan ku rò, malintok. I’ll just set [it] aside by itself, it’s small.

porom 1part Particle used in indicate the equivalent of “nearly”, “would”, “fain”: 2should Dakol pad porom; maintok on. It should have been large, but it’s small. [This frustration particle expresses something that is unfulfilled as something that might have happened.] 3part would like to do something Ulì a ian porom dio’t Maguimon, di konò ad man. I would indeed like to return to Magimon, but I really won't. Ko pananglitan du-on oghimuon ta di ko du-on igkasasow ta, na-akoban ka oghimuon ta porom no an-anayan no na-aloy ki diò to dangob no warò ta nato-ori. If for example we are doing something but if there is something worrying us, the thing we would have done at the beginning is supplanted (lit. layered or covered over.) And then we are distracted to something else so that we didn't accomplish [what we started out to do]. 4part almost, nearly Kausing poron na-uug. Kausing nearly fell. 5part unrealized result Naallok ka poron. Your fear was unrealized. [In the following example, I had called out in alarm because some flaming oil was all over the porch. However, after using a fire extinguisher, the flames were put out. Afterwards, I expressed how afraid I had been, May-as corrected me and said, Naallok ka poron, and explained that, though my fear was real, they were not realized because the house had not burned down.] 6part Should. Dakol pad porom; maintok on. It should have been large, but it’s small.