Search results for "dii"

dii (dial. var. dini) adv Here.

dini dial. var. of dii

tangkò 1v Facing, front. 2In front of. 3n The front of; in front of Takas sikan, du-on ogpati-ulug dii to tangka-an ta. After that, there was something that just caused to drop in front of us. 4v confront Ko ogsupmatan ta, oghondiò ki to baloy rin no diò ta ogtangkò kandin. Unawa ka supmat to ogtangka-an nu su ogkagion nu sikandin. If we confront [someone], we go to his house and there we will confront (lit. face) him. The [word] supmat is the same as that you are confronting (lit. facing) him because you speak to him. 5v To face, as someone whom one has wronged. No impo-umow on kandin oyow ogtangkò to sikan no pigtakawan din. And then he was called so that he would face that person from whom he had stolen see: sondit 1; see: supmat 1. 6v With negative: Not to give audience to, that is, not to see someone. Konò ogtangkò su dakol ka ogtalabawon din woy ogpalpalaguy sikandin. She would not give audience to him because she had a lot of work and also [because] she was avoiding (lit. running from) him. [Context of next example is of a woman who has pledged herself to marry someone so will not see another man who is trying to gain her attention.] 7v To point towards a given direction, as of footprints or compass Og-ikulon ta ka komos ko hondo-i ogtangkò. We will follow the footprints in whatever direction (lit. if where) towards which they are pointed. Ka tinurù din ka ogtangkò. Its pointer (lit. index finger) is what points toward a given direction. [The second example is DB's comment re a compass.] 8v To stand in front of Layun kow tangkò dini kanak.. Always stand in front of me...; show your face to me.. 9v To be facing each other as in a group. Ko diò ki to kalibulunganan, su ogpokogtangko-tangkò ki to ogpitow, ogpokog-iom-iom ki. When we are gathered together there, because we are looking at each other in front of us, we keep smiling at one another. 10To face each other. [Of two people ?? (Can it be two or more people/groups??)]

toì 1n Stitch, as a doctor’s stich. Hon-om ka toì dii to momol ku. Kara toì nigbalintus. There are six stitches in my gums. Each one was knotted. [A doctor's stitch is a toì because each stitch was nigbalintus knotted. Each one has a buku knot.] spec: salugsug 4. 2v To sew. 3see: salusug. 4Native pants or shirt sewn out of torn material. 5Blanket stitch. Konò ogkatibug no ogtoi-on ta. What we sew won’t run out well.

ulun phr.: ulunan to maya. 1v To lay one’s head on something, as when sleeping. Nig-u-ulunan ka batu. He laid his head on the rock. Ko oghibat ka, dii ka og-ulun. When you lay down, lay your head here. [especially of the location or position of one's head.] 2deriv n Pillow. 3deriv n Placenta or afterbirth. [Spec of the membrane surrounding the unborn child also called the chorion.]