doga deriv.: karoga. 1vi To act out as a result of feeling slighted such as to not eat or throw a tantrum. Ko do-isok ka igbogoy no ko-onon, ogdoroga on ka batò su do-isok ka ko-onon. Ogsinogow no konò ogko-on. If given just a small amount of food, the child will act out [a feeling of being slighted] because he has a small amount of food. He will cry and not eat. 2v To discourage others [from helping] by one’s behavior. Ka otow no konò ogbayad to talabau, sikandin ka ogpandoga to mgo otow no ogbulig kandin. A person who doesn't pay those who work, he discourages the people who help him/her. [Such as someone fails to pay those who worked in his field, the people he hired are discouraged from ever helping him again.] 3vs To be discouraged from continuing an activity or behavior. Ko oghirogoon, to inoy ka batò, ogbogayan din to dakol oyow ogkaroga. If the mother does something to put her child in his place, she will give a lot [of food] so the child will be discouraged [from acting up]. [ The same word would apply to someone who erred while learning a skill and was so embarrased that he/she would be discouraged from ever trying again. ] see: sapad 1. 3.1v To have had it with someone, such as to have totally given up trying to help in the fields if not paid. Narogaroga ad on ian ka so-oyò no otow, konà ad oghutuk ogbulig. I’ve really had it with that person; I will never help [him] again. 4v To put down; punish. Igdogaroga rin ka duma rin. [It was said] to put down his companion [for repeatedly going back for more food]. see: logpad 1. 5v With negative: [Not] to give in, not to yield or not to quit. [This form with a negative can be used in a negative or positive sense. The negative sense would describe a child or adult who will not yield to discipline or pressure and who will continue to do whatever his parents or others are trying to get him to do, or not to do. The positive sense would be that a person will not give up and quit trying if something is difficult to accomplish.]
Search results for "goon"
hi= To deliberately let, allow, permit or make something happen Ko og-init ki to woig, igdapig ta su oghibalawan ta ka woig. Ko ogkohibolow on ka woig, bali ta ogko-inum. When we heat water, we set it aside because we allow the water to cool off. When it has been allowed to cool off, finally we will drink it. Oghitagoon ta ka duma ta to du-on magaliug ta no nigdatong. We will let our companion(s) know that we have guests who have arrived. Oghiganguon ka dinampil ku no homoy. The rice which is being sunned is being caused to dry. [In the following examples, the “let [someone] know” there is a deliberate action bring about the result such as giving information or putting rice in the sun to dry.]
tinga 1n The particles of food between one's teeth. Ko nokogpikitpikit ka ngipon ta, moirap to og-awò to tinga. If our teeth are touching each other, it is difficult to remove the particles of food between the teeth. 2v To have particles of food between teeth. 3deriv n Person having dirty teeth. Ko inat to warò makapanutbrus to pila no allow, sikan ian ka tingoon. If it seems that one has not brushed one's teeth for several days, that's [what is meant by] dirty-teeth. 4n A toothpick. 5v To pick food from teeth, as with toothpick. Ko ogpaninga ki og-awò to maligsom diò to ngipon When we pick food from our teeth, we remove that which is dirty from our teeth. 6v To pay or make provision for feeding a child or an animal. Patingaan din ka miow. He makes provision to feed the cat.