bannoy v To stagger as one who is drunk and keeps losing his balance and falling or almost falling over. Ka otow no ogkalasinglasing, ogkabannoy on ka oghihipanow no ogkapolodpolod on ka ogtakang. A drunk person staggers as he is walking and keeps toppling [from one side to another] as he takes steps.
Search results for "takang"
di-ok v 1To step down. Ko du-on otow no oghipanow no ogdabokdabok, ma-agbot ka pogdi-okdi-ok din no ogkapukow ki. If a person walks and stomps, his steps are loud (lit. his repeatedly stepping down is forceful) and we are awakened. Ogkohonat ka pa-a ta ka ogtakang ki woy ogdi-ok ki. Our foot is lifted up as we take a step and then we step down. [The word di-ok seems to mean “to step” in the sense of “putting ones' foot down.” The word takang also means “to step”, but in the process at ”each step one puts his/her foot down” which is di-ok.] see fr.: takang 1. 1.1To step on. Di-oki nu. Step on it. Ka ogdi-okan ta, ian ka katkat. What we step on, that is the step. 1.2Accidentally step on. Ko du-on ka mgo pinamula ta no mgo bulak, og-ayad-ayad ki ko ogdi-ok oyow konò ogkari-okan ka mgo bulak. If we have plants which are flowers, we will be careful when we step so that the flowers won't be accidently stepped on. 2To thresh any grains or beans by trampling underfoot. Ogdiri-ok ki to homoy no naga-ani oyow igkarampil pad ka lupogas to homoy. We trample the rice [stems] which have been harvested so that the grains of rice can be dried in the sun.
polod 1v To fell as a tree. Ko ogpolod koy to kayu, no oggabason noy litos to baloy. When we fell a tree, then we saw up enough for a house. 2v To knock down or push something over or to fell as aa tree. Ko nagangu on ka pangamoton, bali ogpopoloran ka kamot. When the cut field has dried up, finally [the ftrees in] the field are felled. 3v [Something] used to push something over. 4vs To fall over. Du-on kayu no ogkapolod no kono ogtunasan. There are [some kinds of] tree(s) which fall over and then don't sprout. osyn: balintu-ad 1. 5v To repeatedly topple as child learning to walk. Ogkapolodpolod pad ka pogtakang din no ogdalapak to inoy rin. The child repeatedly topples as it takes steps as it approaches its mother. 6v To fell many trees in an area such as in one's field. Ian na-an dò oghulingon dan ka ogmamopolod na-an dò to kamot dan. The only thing left [to do} is to fell [the many trees ] in their field. Namopolod kunto-on. They were felling trees today.
takang v 1To step, take a step. Tatolu no takang to batò. The child took three steps. Ko oghipanow ki, ogtakang ki. DB Nt 7/Feb/2006 When we walk, we take steps. Ko ogtakang ki man dò ogdi-ok ki. When we take another step we step down. [The word takang “take a step” can be either a forward or backward motion, whereas the sense of di-ok seems to be the act of putting one's foot down as one steps.] see: di-ok 1. 2Make baby walk from one person to another by holding on to its hands.