alomud v 1To grunt or snort, as a wild boar when angry or frightened Ko du-on ogdinogon ta no babuy, og-alomud. Og-iling to, “Mmm,” no ogpalaguy on su ogkahallok to otow. When we hear a pig (lit. when there is a pig which we hear), it grunts. It goes “Mmm” and then it runs because it is afraid of people. 2To moan or groan, as a ghost Agad ka mgo busow, og-alomud su oghinallokon ki. Even the ghosts, they moan because they [are trying to] scare us.
Search results for "Mud."
basak 1n Soil, mud. 2adj Dirtied with dirt ?? 3adj Muddy.
komù phr.: magakinomù no uran₁. 1v Squeeze a fistful of something, esp. rice. 2v knead, as bread see: tonoson. 3adj To be balled up, such as a ball of mud. Songo kuò ko ogmadogdogpakoy ka ogmanli-ag ka mgo batò to magakinomu-komù no basak. Sometimes children throw balled up dirt/mud at each other when they are placying. 4v To make something into a ball, as mud. Komkomu-on ka bolad Make one's hand into a fist. 5n Something balled up as rice. Ko du-on ogkasalon diò to kanami, ogkomu-komù koy to darua no kinomù no homoy no igpasungsungitoy to ogkasalon. When there are those getting married in our [place], we ball up two balls of rice which [we ]will have the ones getting married feed each other.
lingkus v to complete, or be completed, as a group Nalingkus dan on to nalimud. They have been gathered together as a complete unit. [If someone visits all the leaders under his jurisdiction, Oglaaron din. “He will bring them together”. To accomplish this, ogtuuyon din “He will stop by and pick up each one in turn...” bringing each one with him until they are all brought together at the final destination where they are, Nalingkus dan on to nalimud, that is the group is complete [and] gathered together. (DB said not necessarily every leader present but every area represented.)]
omud n A kind of cicada. Ka ngoyngoy no konò ogkagi, konò ogmo-ilag ka gotok. Sikan ka omud. The cicada which doesn't make a noise (lit. talk), it does not have a transparent belly. That is the omud cicada. [This kind does not make a noise but is eaten because it is fat.] gen: ngoyngoy.
sagdok v stand still; stop, as vehicle, animal or person who is walking. Nigsagdok ka batò no no-umow to inoy rin. The child stopped when his mother called. Sagdok ka pà. Stop for a minute. (= Wait up!) Pogdinog dan, kagi, “Sagdok kow. Du-on og-alomud.” When they heard [that], they said, “Stand still. There is something moaning.” [This word seems to be the same as sigkon but in the last example maybe it has the sense of “stand still”??. (ck if these words can be exchanged in all three contexts. Does it mean “don't move?”in the last context??)] see: hagtong; see: sigkon.