Browse Bulu


a
b
c
d
e
é
f
g
h
i
j
k
l
m
mb
mf
mv
n
nd
ng
nn
ny
ñ
ñg
ñw
ñy
o
ô
p
s
t
ty
v
w
y
z

z


za1in constr. meaning not yet.
za21Interog Pro-formwhoZa a te tobe mbe wu ?2when prefixed to other noun, what.za jôm?
za3might; for conj. lest, see gram. This word is spoken with low tone, while the verb following it is raised in tone.
za4zaVne … pas encore, avant que …, de peur que …, plus les formes négatives des pronoms personnels et la forme « k » du verbe; ne fais pas ainsi de peur que tu ne pleures; ne mange pas le gri-gri de peur que tu ne meursmeza kelekje ne suis pas encore parti ; avec les pronoms personnels à la forme normale, on emploie les négations :tene (bh), téé (bh)tee (bh)plus la forme « k » du verbe.tene me za ja’akje n’ai pas encore mangé ou avant que je ne mange. Quand il signifie : de peur que, le verbe se met à la forme « é » (i, lé, li).te bo nalé, ô za yône(verbe yônpleurer, conjugué à la forme « é »)te di biañ, ô za wui ;(verbe wumourir, conjugué à la forme « i »)te kobô yôp a za zuline parle pas fort de peur qu’il ne vienne. Avec l’expression : « te yen » et la forme « k » du verbe, il signifie « avant que ».te yen ô za bialé’é, bôte be mbe fe be saékavant que tu ne sois né, les gens travaillaient aussi.
za5qui? quel?bezaza nyu?qui est celui-ci?beza be nga ke?qui sont ceux qui sont parti?za sii?quell pays? (voir les mots employés avec”za, mie et nya”, à la fin de la gram.)
za-so-foézásófóédial. var.minkanemvaé-se-fepl.beza-so-foéNames well illustrate the tones of words, which are the same as those of the bird.n1A bird, Cuckoo of four species.Un oiseau, Coucou de quatre espèces.Ein Vogel, Kuckuck von vier Arten.genônon1.6.1.2Bird1.1nThe Dusky Long-tailed Cuckoo.Cercococcyx mechowi Cabanis, 1882.1.2nThe Olive Long-tailed Cuckoo.Cercococcyx olivinus Sassi, 1912.1.3nThe Black Cuckoo.Cuculus clamosus Latham, 1802.1.4nThe Red-chested Cuckoo.Cuculus solitarius Stephens, 1815.
za-so-foé 1.3Black Cuckoo
za-so-foé 1.3Black Cuckoo
za-so-foé 1.4Red-chested Cuckoo
za-so-foé 1.4Red-chested Cuckoo
za'ak1der. ofzu1Vk-form of zu.
za'ak2zà’ák1forme imperative de “zu”; viens!2pers. sg. s’adressant à une seule personne
za'ata1zá’átáAdvdépeint un grand désordrene za’ata
za'ata2zà’àtàzametaAdvmanière dont les choses sont éparpillées en désordrene zametabiôme bi ntoo si ne zametales choses sont répandues sur le sol.
za'ata, ne za'ata!springy under a weight, resilient.Nyo é maneya vul ékat ne za'ata!A nga suu ébañe miloñe si ne za'ata!
za'so fézá’sɔ̂ fê
zaaé11being in plain sight.a tele zaaé.2plainly of hearing.me ate wô'ô zaaé.
zaaé2záàènendroit clair, lieu découvert, non cache.mesolo ki, me tele zaaéje ne suis pas cache, je suis à découvert.
zaak-zaakzààk-zààkAdvdépeint la manière de balancer.ne zaak-zaaknge ô bômbô énoñ été, wo ye wô’ô ve ne zaak zaaksi tu te couches sur ce lit, tu ne sentiras que des balancements.
zaak, ne zaak!action of stretching, as net or string.Limeti'i nkole ne zaak!Ngôm j' ate be'e avot ne zaak!
zaakzakzààkzàknbalancement de haut en bas (ou vice versa)
zaé1nhunger, scarcity of food.zaé é ne nlam.5.2.2.5Hungry, thirsty
zaé2nsmall trees collectivelyMe ake ba'é zaé.1.5.1Tree
zaé3záenpetits arbres.ma ke ba’é mezaéje vais couper les petits arbres.
zaé4zàènfaim, famine, fringale; pénurie de nourriture, disette.zaé é ne minlam melu mail y a pénurie de nourriture dans les villages ces derniers temps.
zak1(fr. ja'é) being a beggar, begging.
zak2zaknmendicant, mendicité, gourmand, gourmandise.a dañe zakil est trop mendiant.
zala'azàlá’á
zalé1zálèVexposer, mettre en evidence, poser ou placer d’une manière ostentatoire.amu jé wo te ma zu zalé bidi va?pourquoi es-tu venu exposer ma nourriture à la vue de tout le monde, ici?