Search results for "ɖɩbayɛ"

soo ɖɩbayɛ wiye jour prévu pour la danse n.m.

kuwulitaɣ kuwulitasɩ [kuwúlítaɣ, kuwúlításɩ] var. kewulœtaɣ. n.kA, sI cri d'encouragement n.m. Soo ɖɩbayɛ wiye lɛ, wolaa cɔʋnɩ kuwulitasɩ ɛtɩnaa tɛ. Le jour des funérailles d'un vieux ses brus font la ronde des gendres en poussant des cris circonstanciés pour rappeler son décès. cf: kubuka.

kiliŋgili₁ [kílíŋgílí] var. kiliŋgiɖe. adv. expr. répé 1à reculons Habɩyɛ ɖɩbayɛ hama tɩnaa ɖɔŋ kiliŋgili. C'est à la danse «habyè» que les sorciers marchent à reculons. syn: kiŋgiɖe 2 ; syn: kiŋgiɖe . 2à l'envers Tɔmbɔŋ yɔɔ tɔm matʋ wɛ kiliŋgili. L'écriture d'un tampon est à l'envers. 3de traver

kɛgbɛdɩsaɣ kɛgbɛdɩsasɩ [kɛgbɛdɩ́saɣ, kɛgbɛdɩ́sásɩ] n.kA, sI accident n.m. Kɛgbɛdɩsaɣ nakɛyɛ labɩ Sotubɔɔ habɩyɛ ɖɩbayɛ nɛ ɛyaa sɩ sakɩyɛ Au cours de la danse de «habyé» à Sotouboua, il y a eu un accident (routier) et plusieurs personnes ont été tuées. cf: kpɛdɛsʋʋ.

ɖɩbayɛ [ɖɩbayɛ́] n.ɖI endroit où l'on danse Kamʋʋ ɖɩbayɛ wɛ sukuli cɔlɔ. Le lieu de la danse «Kamou» est proche de l'école.

ɖeɣyuu [ɖeɣ́yuu] v.3 1s'enorgueillir v. ; faire le paon v. ; faire le coq v. Soo ɖɩbayɛ wiye pɛlaa ɖeɣyiɣ. Le jour de la danse, les jeunes filles font les coquettes. syn: kʋndʋʋ ; syn: canʋʋ, ñɩzɩm labʋ . 2s'embellir v. ; se parer v. syn: canʋʋ, ñɩzɩm lab . cf: canʋʋ, kʋndʋʋ, ñɩzɩm labʋ.

canɩyʋ canɩyaa [cánɩyʋ, cánɩy'áa] n.E, pA 1qui se pare ; qui fait l'orgueilleux ; orgueilleux(euse) n.m.&f. Soo ɖɩbayɛ panaɣ canɩyaa. C'est à la danse qu'on voit les orgueilleux. 2qui enjolive ; enjoliveur(euse) n.m.&f. ; qui orne (par orgueil) ; Canɩyʋ lʋ ɖɔkʋ nɛ ɛtaa-kʋ tɔlɩ L'orgueilleux a tressé un panier qu'il a enjolivé.