Search results for "kɩyɛɛna"

lɔtʋʋ [lɔtʋ́ʋ] 1affluer v. Kɩyɛɛna wiye agɔma lɔtʋʋ ɖɩsɩ taa. Le jour de «Kɩyɛɛna» les étrangers affluent dans des maisons. 2passer d'une façon interminable v. Ɛvalaa ɖikoye wiye agɔma lɔtɩ ka ka tɛʋ nɛ kifem. Le jour de l'ouverture de la lutte des «evala», les étrangers ont afflué sans cesse.

† kɩyɛlɩna n.a jour de fête, n.m. flex.irr. de kɩyɛɛna

kɩyɛɛna [kɩyɛɛná] var. kɛɛnna [kɛɛnná]; kɩyɛnna; kɩyɛlɩna. n.a jour de fête où on danse «cɩmʋʋ» chez la jeune initiée
(id) kɩyɛɛna fenaɣ₂ août n.m.

† kɛɛnna [kɛɛnná] n.a jour de fête traditionnelle, n.m. flex.irr. de kɩyɛɛna

kazandʋ [kazándʋ] n.tI fête traditionnelle (comme «kamʋʋ, saŋayɩŋ, kɩyɛɛna»)
(expr.) kazandʋ labʋ₁ fêter v syn: kazandʋ tɔɔʋ.

hɛyɛ hɛɛ [hɛ́yɛ́, hɛ́ɛ] var. hɛɛ. n.ɖI, a n.gén. igname n.f. Kɩyɛɛna fenaɣ taa pohuyuu hɛyɛ. Les premières récoltes d'ignames se font en août. cf: kpembiye.
(id) hɛɛ cɛbʋ₂ récolter des ignames syn: hɛɛ cɛsʋʋ 1.
(expr.) hɛyɛ abalʋ plur. hɛɛ abalaa / haabalʋ (haabalʋ; hɛabalʋ) variété d'igname
(expr.) hɛyɛ ñʋʋ plur. hɛɛ ñʋŋ bouture d'igname n.f. syn: ŋñɔʋ.

fenaɣ fenasɩ ou fenisi [fenaɣ́, fenásɩ ou fenísi] A n.kA, sI lune n.f.
(expr.) fenaɣ cɔzaa dernier croissant de lune
(expr.) fenaɣ kʋyaa₁ fin de mois lunaire
(expr.) fenaɣ lɩwaa₁ nouvelle lune ; premier croissant
(expr.) fenaɣ siɣaa₁ 1pleine lune 2mois n.m.
(id) fenasɩ takayaɣ calendrier n.m.
(id) halʋ na fenaɣ menstruation n.f.

† cɩmʋʋ maɖʋ (id de cɩmʋʋ)1) a. guitariste n.m. b. s.f. flatteur n.m. syn: cɩmʋʋ tʋ. 2) danse que l'on exécute chez la fille initiée («akpenu») lors des fêtes «kɩyɛɛna» Kɩyɛɛna wiye papaɣ akpenu cɩmʋʋ. C'est le jour de la fête «kɩyɛɛna», qu'on organise une danse en honneur de la fille initiée.

cɩmʋʋ₁ cɩmɩŋ [cɩ́mʋ́ʋ́, cɩ́mɩ́ŋ] A n.kI, I arc musical n.m. (sorte de guitare traditionnelle monocorde) Man-ɖalʋ makɩ cɩmʋʋ tɩndɛɛ. Mon frère joue à la guitare traditionnelle au-dehors.
(id) cɩmʋʋ maɖʋ 1a. guitariste n.m. b. s.f. flatteur n.m. syn: cɩmʋʋ tʋ. 2danse que l'on exécute chez la fille initiée («akpenu») lors des fêtes «kɩyɛɛna» Kɩyɛɛna wiye papaɣ akpenu cɩmʋʋ. C'est le jour de la fête «kɩyɛɛna», qu'on organise une danse en honneur de la fille initiée.