tɩ wɩlʋʋ 1• se vanter 2• enseigner v. ; instruire v. Pɩɖalɩ wɩlɩɣ e-piya kabɩyɛ tɔm. Pirali enseigne le kabiyè à ses enfants. D. annoncer v. Kpimiye ewi ño-kuduyuu wayɩ ɖoo taa, kawɩlɩsɩ ɛwɩlaa. Si le hibou hurle la nuit derrière ta case, c'est qu'il annonce le mauvais sort.
Search results for "kabɩyɛ"
sɔnzɩ [sɔ́nzɩ] 1• cérémonie n.f. 2• rite n.m.; coutume n.f.; protocole n.m. Hasɩɖɩyaɖɛ fenaɣ taa kabɩyɛ ñɩma lakɩ sɔnzɩ. Dans le mois de juillet tous les Kabiyè font des cérémonies rituelles.
sɛmɩɩyɔ • cette année n.f. Ɛkɔm sɛmɩɩyɔ na. C'est cette année qu'il est venu. ; Sɛmɩɩyɔ kabɩyɛ tɔm kpou tʋmɩyɛ kajalaɣ ñɩnɖɛ tɛŋ. Cette année prennent fin les travaux de l'édition préliminaire du dictionnaire kabiyè.
selituu [sélítúu] 1• manifester un désir exagéré v.; être emporté(e) 2• convoiter quelque chose ; envier jusqu'à l'extrême v. Ɛjɛʋ selitiɣ Kabɩyɛ takayaɣ yɔɔ. Ejèou convoite le livre kabiyè. 3• être tenter d
liu taʋ 1• a. espérer v.; fonder un espoir v.; compter sur v. b. avoir confiance v. ; avoir une conviction v. Ɖɩtaɣ liu se ɖɩkaɣ wɛnaʋ kabɩyɛ tɔm kpou takayaɣ. Nous avons confiance qu'on aura un dictionnaire kabiyè. 2• frotter v.; masser v. Pɩmɛɣlɩ pɩɣa nɛ pataʋ-kɛ cʋna num. L'enfant a eu l'entorse et on l'a massé avec du beurre de karité. 3• peindre v.; badigeonner v. Mantaʋkuduyuu akalʋʋ. Je badigeonne la maison avec de la chaux. 4B • crépir v. Kuduyiŋ mayʋ taʋkuduyuu pɔlʋʋ. Le maçon crépit la maison. 5• creuser un petit trou v. Pataʋpɔʋ nɛ pasɩɩ sʋlʋm pɛʋ. On fait un petit trou pour asseoir un pot de «tchoukoudou».
kilimuu [kilimúu] v.3 1A; B • surveiller v. ; contrôler v. ; visiter (dans le sens de vérification) v. ; passer en revue v. Malʋʋ kilimiɣ kabɩyɛ takayɩsɩ mayaa yɔɔ. Malou passe en revue les écrivains de langue kabiyè. Menkilimi ma-hayɩm taa. J'ai visité mon champ. 2• se décanter v. Lɩm kilimaa. L'eau s'est décantée. C. féconder v. Yaɖɛ kilimaa. L'oeuf est fécondé. cf: feŋuu, pɛŋʋʋ₁.
kandɩyʋ kandɩyaa [kándɩ́yʋ́, kándɩ́yáa] n.E, pA • défenseur n.m.
(expr.) mɔ-yɔɔ kandɩyʋ qui me protège Mɔyɔɔdʋʋ man-taa tɛ, mɔ-yɔɔ kandɩyʋ wɛɛ. Je parle sans peur, car j'ai mon défenseur.
† kabɩyɛ cʋcʋɖɛ (id de cʋcʋɖɛ)• espèce d'arbrisseau à feuilles simples; fleurs axillaires ou extra-axillaires, solitaires ou géminées, verdâtres ou jaunes; fruits ovoïdes, jaunes, comestibles Annona senegalensis, Pers., Annonaceae)
cʋcʋɖɛ cʋcʋla [cʋ́cʋ́ɖɛ, cʋ́cʋ́lá] n.ɖI, a • goyave sauvage n.f.
(id) kabɩyɛ cʋcʋɖɛ espèce d'arbrisseau à feuilles simples; fleurs axillaires ou extra-axillaires, solitaires ou géminées, verdâtres ou jaunes; fruits ovoïdes, jaunes, comestibles Annona senegalensis, Pers., Annonaceae)
akademii -naa [akademíi, -n’áa] n.kI, pA • académie n.f. Kabɩyɛ akademii kandɩɣ Kabɩyɛ tɔm yɔɔ. C’est l’académie kabiyè qui défend la langue kabiyè. viendrait de fr. académie