Search results for "kayaɣ"

yɔɔ [yɔɔ́] sur prép. ; dessus adv. ; au-dessus de loc. adv. et prép. Pakaɣ kondoloko Kayaɣ pɔɔ yɔɔ. Un pont est construit sur la rivière Kara.

yekuu [yékuu] 1confier v. Kpankpaaci yeki Kɔzɔɔlɩna takayaɣ se ɛ-cɛlɛ ɛ-pɩyalʋ. Kpankpatchi a confié à Kossolina une lettre pour son fils. 2envoyer v.

wɩzɩnʋʋ [wɩ́zɩn'ʋ́ʋ] approcher de v. Ɛyʋ ɛtalɩ Awɩnjɩlʋʋ yɔ, ɛwɩsɩnɩ Kayaɣ. On s'approche de Kara, quand on atteint Awandjélo.

† wekaɣ wekasɩ écureuil de terre, n.m. flex.irr. de kayaɣ

wayɩ [wayɩ] 1A derrière prép. et adv. Mɛn-tɛ wɛ Kayaɣ wayɩ. Mon domicile est de l'autre côté de la rivière Kara. 2après prép. et adv.

tɔm susuu takayaɣ tɔm susuu takayɩsɩ

tiyinuu [tiyínuu] envoyer v. ; envoyer par v. Ɖɛ-ɛjaɖɛ ñʋʋdʋ tiyina Naajeeriya ɛjaɖɛ ñʋʋɖʋ samtʋ takayaɣ. Notre Président de la République a envoyé un message de félicitations au Président du Nigeria.

tɛtʋ ñɔɔzʋʋ kpɩlɩŋgbɩlɩ 1assainissement n.m. 2redresser 3corriger v. Ɖɩñɔɔzɩ tɔm kpou takayaɣ. Nous avons corrigé le dictionnaire. 4régler v. 5réconcilier v.

tɛŋɛlʋʋ₁ [tɛŋɛ́lʋʋ] être plein(e) jusqu'au point de déborder Tɛʋ nɩwa nɛ Kayaɣ pɔɔ tɛŋɛlɩ. Il a plu et la rivière Kara a débordé.

tamaɣ₂ 1espoir n.m.; idée n.f. Maʋ yabɩ caca takayaɣ, ɛcaɣnɩ tamaɣ se ɛtɔkɩ. Mao a payé un billet de la loterie, il a l'espoir qu'il gagnera (un million). 2projet n.m.

talʋʋ [talʋ́ʋ] arriver v. Maʋ lɩnɩ Loma nɛ ɛtalɩ Kayaɣ taa. Mao est arrivé à Kara en provenance de Lomé. talaa. Il est temps. ; Talɩ ɖeu. Soyez le bienvenu.

takayaɣ wuyuu enveloppe n.f.

takayaɣ sɩnɖʋ₁ takayɩsɩ sɩnɖaa personne instruite

takayaɣ sɩnɖʋ₂ takayɩsɩ sɩnɖaa personne instruite

takayaɣ tɩlʋʋ être instruit.

takayaɣ wɔɔlʋʋ page n.f. Kuli takayaɣ wɔɔlʋʋ naalɛ ñɩŋgʋ. Ouvre le livre à la page deux.

takayaɣ maʋ écrire v. Mamaɣ takayaɣ. J'écris une lettre.

takayaɣ mayʋ qui écrit ; écrivain n.m. ; auteur n.m.

takayaɣ sɩm 1B être instruit(e) 2s.f. se liguer v. Pasɩmman-kpamla. Ils se liguent contre moi.

† takayaɣ kɩkalaɣ (expr.id.de kɩkalʋ)livre de lecture n.m.

† takayaɣ huyuu (id de huyuu)enveloppe n.f.

† takayaɣ kalʋʋ (id de kalʋʋ)lire v. ; lecture n.f.

† takayaɣ hɔɔlʋʋ (id de hɔɔlʋʋ)1) page n.f. 2) morceau n.m. Dim.: hɔɔlaɣ 1. 3) région n.f.

† takayaɣ hayʋʋ (expr.id.de hayʋʋ)feuille de papier.

takayaɣ takayɩsɩ [tákayaɣ́, ták'áyɩ́sɩ] 1papier n.m. Helim kpaɣ takayaɣ. Le vent a emporté une feuille de papier. 2lettre n.f. Nɛmɛ ma ɛ-ɖaŋɩ takayaɣ. Nèmè a écrit une lettre à son copain. viendrait de hs. takarda de l'arabe qirtaása