Search results for "mabʋ"

taaɖʋʋ [tááɖʋ́ʋ] 1coller v. Kpokpo loyuu tʋlaa nɛ kpɛdɛ taaɖɩ. La chambre à air est percée et le mécanicien l'a collée. 2afficher v. Sama taaɖɩ pɔɔlɩ mabʋ takayɩsɩ kolonzi yɔɔ. Sama a affiché les avis de match de football sur les murs.

soo mabʋ jouer le tam tam v.

pɔɔlɩ mabʋ jouer au ballon v.

ñɩɣyʋʋ mabʋ₁ sonner v.

ñɩɣyʋʋ mabʋ₂ 1B sonner 2machine n.f.

mabʋ pɩŋŋ₁ rosser v.

mabʋ pɩŋŋ₂ rosser v.

mabʋtʋ [mabʋ́tʋ] frappe n.f. ; bastonnade n.f.

mabʋ [mábʋ] 1frapper v. ; battre v. ; taper v. 2assommer v. Lakʋ woɖu mabɩ ñaɖɛ nɛ ɖicuuyuu. L'agouti assommer par le chasseur s'efforça de se sauver. cf: hɔɔʋ, hɔɔdʋʋ.

kubuka mabʋ₂ crier v. ; pousser un cri v.

† kubuka mabʋ₁ (expr.id.de kubuka)1) pousser un cri v. 2) mout-mout (moucheron) n.m.

kubuka kubusi [kubuká, kubúsi] A n.kA, sI cri (d'alarme, de détresse) n.m. Lɩmaɣzɩyɛ ɖɩɣa ñakaɣ mɩŋ nɛ ɛ-halaa nɛ piya pamakɩ kubusi. La maison de Limaziyè a pris feu et toute la famille poussait des cris d'alarme. cf: kuwulitaɣ.
(expr.) kubuka mabʋ₁ 1pousser un cri v. 2mout-mout (moucheron) n.m.

kpɛŋgbɛtʋ [kpɛŋgbɛ́tʋ] palmes de rônier n.f.pl. ; useage fi Ɛkɩlɩ kpɛŋgbɛtʋ mabʋ. Il a trop bavardé. kpɛŋgbɛʋ n.kI

kaŋgalaafu -naa [káŋ́galááfu, -náa] var. kaŋkalɩfu. n.kI, pA téléphone n.m.
(expr.) kaŋgalaafu mabʋ 1téléphoner v. 2télégraphe n.m.

† kaŋgalaafu mabʋ (expr.id.de kaŋgalaafu)1) téléphoner v. 2) télégraphe n.m.

ɛgɔndʋ takayaɣ ɛgɔndʋ takayɩsɩ différentes pièces réglementaires pour un étranger 1cahier n.m. Azɔɔtɩ yabɩ ɛ-pɩyalʋ takayaɣ. Azoti a payé un cahier à son fils. 2livre n.m. Ɖɩñɔɔzʋʋ tɔm kpou takayaɣ. Nous corrigeons le dictionnaire (livre). 3affiche n.f.; avis n.m. Sama taaɖɩ pɔɔlɩ mabʋ takayɩsɩ kolonzi yɔɔ. Sama a affiché les avis de match de football sur les murs. 4billet n.m.

† ɛgbaɖɛ mabʋ (id de ɛgbaɖɛ)s'enfuir v.

ɛgbaɖɛ agbaa [ɛgbaɖɛ, agbaa] n.ɖI, a traces n.f.pl. ; empreintes laissée par une bête ou une personne n.f.pl. Sɔɔjanaa tɩŋɩ mɩlʋ ɛgbaɖɛ nɛ pakpa-ɩ. Les gendarmes ont suivi les traces du voleur jusqu'à le prendre.
(id) ɛgbaɖɛ mabʋ s'enfuir v.

calʋʋ₃ [calʋ́ʋ] v.3 1A; B commencer v.; prendre l'initiative v. Mancalɩɣ mabʋ. Je commence à frapper. 2nourrir v. ; élever v. Nɛmɛ calɩɣ ɛ-pɩɣa. Neme nourrit son enfant. C. se gâter (fruit) v. ; mal mûrir v. Maŋgʋ calaa. La mangue est mûre précocement et non consommable. cf: ɖaʋ, pazʋʋ; cf: ɖaʋ, lɩmazɛɛ labʋ, calɩsʋʋ; cf: calɩsʋʋ.