yɔɖɛ – [yɔɖɛ́] • racine ou plante rituelle cachée dans la nature par un clan et que le clan adverse doit découvrir avant l'ouverture de la danse traditionnelle «habɩyɛ» pour prouver sa puissance mystique. (expl. le «habɩyɛ» de «Kɛwɛyɛ» dans le canton de Kidjan-Kouméa
Search results for "tu"
yɔ₂ 1A; B • marquant l'étonnement ou l'énervement 2 3• et alors ; ensuite adv. Heyi-m yɔ, mala-ŋ na? Et alors, que veux-tu que je fasse? 4• ainsi adv.
yotuu [yotúu] 1A • vagabonder v. ; aller çà et là v. 2B • flâner v. ; errer v. 3• danser mal v. C. divaguer v.
yiɖe wosuu • vider l'eau d'une source v. (Souvent c'est rituel comme dans la montagne à Saoudè où une source sacrée est vidée tous les cinq ans.)
yɛlʋʋ₂ [yɛlʋ́ʋ] 1A • se promener v. Ŋgbaŋ ɛɛkaŋ ñʋʋ sukuli taa nɛ ɛnɩɣna yɛlʋʋ. N'Gbang ne veut pas aller à l'école, il ne fait que se balader. 2B • vagabonder v. 3• se prostituer v.
yem 1• seulement adv. Kpacaa yɔɔdʋʋ yem, ɛɛmaɣzɩɣ ɛ-ñʋʋ taa. Kpatcha parle n'importe comment, il ne réfléchit pas. 2• pour rien Pɩwɩsɩ-ɩ yem. Il se fâche pour rien. 3• gratuitement adv. Pɩɣa tɔkɩ yem. L'enfant mange gratuitement.
yala wutuu • frire des oeufs v. ; faire des omelettes v.
† yala hutuu (id de hutuu)1) • frire des oeufs v. ; faire des omelettes 2) • affluer v. Tɛʋ nɩwa nɛ kɩfɛɛ lɛ, ɛyaa huti kɩyakʋ taa yem hu. Quand la pluie a cessé de tomber, les gens ont afflué sur le marché. 3) • parler en divulguant des confidences v. ; accabler de paroles v.
wobinuu • emporter v. ; amener v. ; aller avec v. Caʋ wobini ɛ-takayɩsɩ sukuli taa. Tchao est allé à l'école avec ses fournitures scolaires. Cɔjɔ Ñakpaʋ wobini ɛyaa adɩma Ɛsɔ cɔlɔ. Le prêtre Gnakpao a présenté à Dieu les doléances des hommes.
wɩʋ [wɩ́ʋ́] • faire mal v.; faire souffrir v. Mo-lotu wɩʋ-m. J'ai mal au ventre. Pɩwɩʋ-m. Je suis malade.