Résultat de recherche pour "hɛkʋ"

† sʋlʋm hɛkʋ nɛ hɛkʋ (expr.id.de hɛkʋ)boisson du mil mi-léger, mi-lourd

nimaɣ₁ nimasɩ [nimaɣ́, nimásɩ] 1A; B ficelle n.f. 2s.f. litige n.m. Kpacaa lʋ nimaɣ ɖɛ-hɛkʋ taa. Kpatcha a crée un litige entre nous.

mʋndɔndʋ nimiye₂ 1B tresse de fibres n.f. 2s.f. grand litige n.m. Tɔyɩ lʋ nimiye nabɛyɛ hɛkʋ taa. Toï a créé un grand litige entre quelques camarades.

Mɔnɔhɛkʋ Moyen Mono (Préfecture du Togo

hɔɔlʋʋ₁ hɔɔlɩŋ [hɔɔlʋʋ́, hɔɔlɩ́ŋ] n.kI, I partie n.f. ; côté n.m. syn: wɔɔlʋʋ ; dim. de: hɔɔlaɣ 1 .

(id) Hɛkʋ taa hɔɔlʋʋ Région Centrale
(id) hɔɔlʋʋ cikpeluu plur. hɔɔlɩŋ cikpeŋ
(id) hɔɔlʋʋ hɔɔlʋʋ 1séparément adv. 2nouv. sens titre n.m. ; chapitre n.m.
(id) Kadasɩ hɔɔlʋʋ Région des Savanes
(id) Kayaɣ hɔɔlʋʋ Région de la Kara
(id) Piyisi yɔɔ hɔɔlʋʋ Région des Plateaux
(id) takayaɣ hɔɔlʋʋ 1page n.f. 2morceau n.m. Dim.: hɔɔlaɣ 1. 3région n.f.
(id) Teŋgu nɔɔ hɔɔlʋʋ Région Maritime.
(expr.) Togo tɔsʋʋ tʋma lona hɔɔlɩŋ Régions économiques du Togo

hɛkʋ taa niye wɩlʋʋ₂ 1C. maudire quelqu'un v. 2présenter v.

hɛkʋ taa niye₂ médius n.m. ; majeur (doigt) n.m.

† hɛkʋ taa niye wɩlʋʋ₁ (expr.id.de hɛkʋ)avertir quelqu'un sévèrement v. ; maudire quelqu'un v. Halʋ wɩlɩ ɛ-pɩɣa hɛkʋ taa niye. La femme a maudit son enfant.

† Hɛkʋ taa hɔɔlʋʋ (id de hɔɔlʋʋ)Région Centrale

† hɛkʋ taa niye₁ hɛkʋ taa niwee (id de hɛkʋ)

† hɛkʋ taa (expr.id.de hɛkʋ)entre prép. ; au milieu ; au centre

† hɛkʋ nɛ hɛkʋ (expr.id.de hɛkʋ)juste milieu n.m.

hɛkʋ hɛkɩŋ [hɛkʋ́, hɛkɩ́ŋ] n.kI, I milieu n.m. ; entre-deux n.m.

(expr.) ɖoo hɛkʋ taa₂ minuit n.m.
(expr.) hɛkʋ nɛ hɛkʋ juste milieu n.m.
(expr.) hɛkʋ taa entre prép. ; au milieu ; au centre
(expr.) hɛkʋ taa niye wɩlʋʋ₁ avertir quelqu'un sévèrement v. ; maudire quelqu'un v. Halʋ wɩlɩ ɛ-pɩɣa hɛkʋ taa niye. La femme a maudit son enfant.
(id) hɛkʋ taa niye₁ plur. hɛkʋ taa niwee
(expr.) sʋlʋm hɛkʋ nɛ hɛkʋ boisson du mil mi-léger, mi-lourd

halʋ nɛ ɛ-walʋ pɛ-hɛkʋ taa ñɔɔzʋʋ réconcilier un homme et sa femme.

† ɖoo hɛkʋ taa₁ (id de ɖoo)minuit n.m.

† ɖoo hɛkʋ taa₂ (expr.id.de hɛkʋ)minuit n.m.

ɖoo₁ [ɖoó] n.E nuit n.f. ; ɖootaa panaɣ tɩnz Les étoiles apparaissent la nuit. syn: ahoo . cf: aleewa; cf: ɖanaɣ, tanaŋ, tɛbɩyɛ, wɩsɩ taa, caanaʋ, lɔndaa.

(id) ɖoo feŋuu cf: aleewa. rondes nocturnes n.f.pl.
(id) ɖoo hɛkʋ taa₁ minuit n.m.
(id) ɖoo yu cɩɖɩɖɩ₂ dans la nuit profonde.

ceyiye [ceyíye] var. cewiye; ceɣyiye. n.ɖI amitié n.f. Sama nɛ Kpacaa ceyiye fɛyɩ pɛ-hɛkʋ taa. Il n'y a pas lieu d'amitié entre Sama et Kpatcha. syn: ɛgbaɣdɩyɛ .

† cacayaɣ (kɩmaɣzaɣ) (id de cacayaɣ)a. unité de graduation (comme sur une balance, une montre) n.f. ; Cacasɩ wɛ waacɩ taa ñɩɣyʋʋ lɛɛkʋ nɛ lɛɛkʋ pɛ-hɛkʋ taa. Il y a des minutes dans la montre entre une heure et l'autre. b. minute n.f.

cacayaɣ₁ cacasɩ [cacayaɣ́, cacásɩ] var. cɛcɛyaɣ. n.kA, sI 1A; B tatouage n.m. Lɛɛlɛɛyɔ paahɛɣ akpema nɛ ɛvalaa cacasɩ ɛzɩ ɖoo lɛ. On ne fait plus des tatouages d'initiation aux initiés filles et garçons comme avant. 2ligne n.f. ; trait n.m.

(id) cacayaɣ (kɩmaɣzaɣ) a. unité de graduation (comme sur une balance, une montre) n.f. ; Cacasɩ wɛ waacɩ taa ñɩɣyʋʋ lɛɛkʋ nɛ lɛɛkʋ pɛ-hɛkʋ taa. Il y a des minutes dans la montre entre une heure et l'autre. b. minute n.f.
(id) cacayaɣ kisiɣtaɣ₁ ligne droite

† Afrika hɛkʋ taa (expr.id.de Afrika)Afrique centrale

Afrika [afrika ou áfríká] n.kI Afrique n.f. viendrait d’éwé afrikà de l’angl. africa

(expr.) Afrika hadɛ kiŋ Afrique australe
(expr.) Afrika hayo kiŋ Afrique du Nord
(expr.) Afrika hɛkʋ taa Afrique centrale
(expr.) afrika tʋ plur. afrika ñɩma
(expr.) Afrika wɩsɩ ɖilɩyɛ Afrique de l’Est ; Afrique orientale.
(expr.) Afrika wɩsɩ ɖɩɖʋyɛ Afrique de l’Ouest ; Afrique occidentale