haɖɩmɩlʋ haɖɩmɩlaa[haɖɩmɩlʋ́, haɖɩmɩláa]n.E, pA• fainéant(e) n.m.&f. ; paresseux(euse) (personne qui ne veut pas s'occuper des travaux cham-pêtres) n.m.&f.Haɖɩmɩlʋ hayɩɣ tɩŋ tɛLe fainéant cultive souvent à l'ombre des arbres.syn: alɩmɩlɩyʋ.
haɖɩmɩlʋʋ –n.kI• culture au beau-père juste après le mariageƉiwobi Kpacaa ɛtɩnaa haɖɩmɩlʋʋ ɖɩwɛ ɛyaa naadozo.Nous étions trois à aller cultiver chez le gendre de Kpatcha.
haɖʋ haɖaa[háɖʋ́, háɖáa]n.E, pA• cultivateur n.m. ; agriculteur n.m. ; paysan n.m. ; Haɖʋ payaɣ caLe paysan est roi.
haɖʋfɛɛyɩ -naa[háɖʋ́fɛɛyɩ́, -náa]n.E, pA• espèce d'oiseau migrateur qui apparaît en début de saison des pluies et disparaît trois mois aprèssyn: ɛdɛɣy.
haɖʋʋ [haɖʋ́ʋ́]v.31A; B• s'efforcer pour atteindre ce qui est hors de portée v.Ɖoŋa tɩɖaɣlɩ, ɛhaɖɩɣ ɛ-tɩ se ɛkpaɣ mʋlʋm kagalɩnzɩ yɔɔ.Donga n'est pas géante; elle s'efforce pour prendre la farine sur l'étagère.2• se hâter v.Tɛyɛ wɛ poliŋ; Pamaɣzɩ haɖɩɣ ɛ-tɩ se ɛtalɩ lɔŋ.La maison de Pamazi est éloignée des champs; il se hâte pour vite y arriver.
haɣ hasɩ[háɣ, hásɩ]n.kA, sI1• chien n.m.Peseɣ haɣka-tʋ yɔɔ nɛ ŋga se ke-kela yɔɔ.On craint le chien à cause de son maître et lui croit que c'est à cause de ses crocs.Paa weyi lɛ, ɛtɔɔ ɛ-haɣ.Chacun pour soi.2• s.f. prostituée n.f. ; femme aux moeurs légères n.f.Nakaa tʋ ɛ-mayaa se ɛkɛ haɣ.Naka a traité sa coépouse de prostituée.
haɣzʋʋ [haɣzʋ́ʋ]v.31• bourrer v.Ɖeɖe ɛhaɣzɩ-ɖʋ sʋlʋm kɩyakʋ taa.Hier il nous a bourrés de boisson au marché.syn: hoɣa ɖʋʋ. 2• gonfler v.3• mettre en grossesse une femme v. ; engrosser v.
hakuu hakuŋ[hakuú, hakúŋ]nkI, I• houe n.f.Cannaa luki hakuŋ pɩdɩɩfɛyɩ.Les habitants de Tcharè fabriquent beaucoup de houes.syn: tuyuu₁.