Parcourir le kabiye


a
b
c
d
ɖ
e
ɛ
f
g
gb
h
i
ɩ
j
k
l
m
n
ŋ
o
ɔ
p
q
r
s
t
u
ʋ
v
w
x
y
z

ɖ


ɖula n.a miettes n.f.pl.
ɖululu [ɖúlúlú] adv. expr. con très fin(e) (farine, poudre) adj. syn: ɖuluu .
ɖulum₁ pakʋm ɖulumwaa [ɖulúm] n.pI innocence n.f. Mantɩmɩlɩ; ŋmabɩ-m ɖulum. Je n'ai pas volé, tu m'as frappé à tort.
(id) pakʋm ɖulum n.E, pA martyr(e) n.m.&f.
ɖulum₂ [ɖulúm] n.pI poudre de toute matière charançonnée n.f. Ɖasɩ pʋkɩ nɛ ɖulum tɔʋ. Quand le bois est charançonné, la sciure tombe.
ɖuluu [ɖúluu] v.3 écraser finement v. ; raffiner v. ; moudre v. Mɔɔtɩ ɖuluu mʋlʋm. Le moulin écrase la farine. syn: ɖululu ; syn: catʋʋ 3 .
ɖuluuu [ɖúlúúú] adv. expr. con très fin(e) (farine, poudre) adj. syn: ɖulʋl .
ɖulʋl syn: ɖuluuu .
ɖuu [ɖúú] v.1 semer v. Ɖomaɣ tɛʋ nɩwa; paa anɩ eɖuu. C'est le moment des semailles.
ɖuuna -naa [ɖuuná, -náa] n.E, pA semoir n.m.
ɖuunuu [ɖuúnuu] var. ɖuunaʋ. A v.2 jurer par v. Monɖuuni-ŋ maatasɩɣ ñɔ-cɔlɔ kɔm. J'ai juré de ne plus aller chez toi.
(id) ɖama ɖuunuu 1se séparer définitivement en cas de mésentente v. 2atteindre (en hauteur) v. ; être géant(e) Akɔɔ ɖalaa eɖuuni koliɣa. Akoo est si grand que sa tête touche le plafond.
(expr.) Ɛsɔ ɖuunuu jurer au nom de Dieu, par Dieu
ɖama ɖuunuu See main entry: ɖuunuu
ɖuuu [ɖuúu] v.2 jurer v. Kaʋ ɖuwa se ɛñɔʋ tebiyuu. Kao a juré de ne plus fumer.
ɖuyu ɖuyaa n.E, pA semeur(euse) n.m.&f. cf: mɩzɩyʋ.
Ɖʋfɛlɩgʋ nom propre Doufelgou (préfecture du Togo
ɖʋkʋ ɖʋkʋ adv. expr. répé très fin(e) adj. Mʋlʋm kpɩzɩ ɖʋkʋ ɖʋkʋ. La farine est finement moulue.
ɖʋm₂ -aa [ɖʋḿ, -áa] var. ɖom. n.E, pA serpent n.m. Ɖʋm kpasɩ pɩɣa. L'enfant a été mordu par un serpent.
ɖʋm sɔtʋ 1venin de serpent n.m. 2extrême amertume n.f.
ɖʋmkpasʋ syn: ɖʋmñasʋʋ .
ɖʋmkpasʋʋ [ɖʋḿkpásʋʋ] n.pI morsure de serpent n.f. syn: ɖʋmñasʋ .
ɖʋmñasʋ syn: ɖʋmkpasʋʋ .
ɖʋmñasʋʋ [ɖʋḿñ'ásʋ́ʋ] n.pI morsure de serpent n.f. syn: ɖʋmkpasʋ . dérivé de ɖʋm «serpent» et ñasʋʋ «mordre»
ɖʋmʋʋ ɖʋmɩŋ [ɖʋ́mʋ́ʋ́, ɖʋ́mɩ́ŋ] n.kI, I rhumatisme n.m. syn: kʋdɔŋ kɩsalʋʋ 1 ; syn: kʋdɔŋ kɩsalʋ .
ɖʋnɖʋ ɖʋnɖaa [ɖʋ́nɖʋ́, ɖʋ́nɖáa] n.E, pA punaise n.f. Ɖʋnɖaa cakɩ cacaanaa taa. Les punaises restent dans les nattes de joncs. syn: ñasɩyʋ .
ɖʋŋ ɖʋŋ [ɖʋ́ŋ́ ɖʋ́ŋ́] adv. expr. répét. Maŋgʋ hʋ ɖʋŋ ɖʋŋ. La mangue est bien mûre. avec le verbe: hʋʋ 1 .
ɖʋʋ₁ ɖʋŋ [ɖʋ́ʋ, ɖʋ́ŋ] var. ɖʋ. n.kI, I python de seba n.m. ; nom commun boa avec le verbe: huwa huwa ; avec le verbe: colom . Python Sebae, f. Boidés