ɖɛzɩyʋ ɖɛzɩyaan.E, pA• qui fait traverser quelqu'un
(id)tɔm ɖɛzɩyʋ interprète n.m. & f. ; traducteur n.m., traductrice n.f.Kpacaa kɛ tɔm ɖɛzɩyʋ ɖe-wiyaʋ tɛ.Kpatcha est l'interprète chez notre chef.
ɖɛzʋʋ₁ [ɖɛzʋ́ʋ]v.31A• faire partir v. ; renvoyer à v.2• faire traverser quelqu'un v. ; aller d'une rive à l'autre v.Ɖooo lɔndaa pɛɖɛzaɣ ɛyaa nɛ kpomuu.Jadis on faisait passer les gens en pirogue.3• mettre quelqu'un au devant v.Ɖiwoki wiyaʋ naʋ yɔ, ɖɩɖɛzɩ Malʋʋ nɔɔ.Pour aller voir le chef, nous avons mis Malou devant.
(id)tɔm ɖɛzʋʋ 1traduire v.Sama ɖɛzɩɣ tɔm wiyaʋ tɛ.Sama sert d'interprète chez le chef.2contaminer v.Nʋmɔʋ ɖɔnʋ kɔnɩnɩ kʋdɔŋ nɛ ɛɖɛzɩ ɖɩɣa ñɩma.Le voyageur a contaminé la maisonnée.
ɖi-₁ préf. sujet. pers. de type 1., 1re pers. du plur.• nous pron. pers. sujet, 1re pers. du plur. ; Ɖitiki pɔɔ taNous allons au marigot.syn: ɔ, ʋ. (ɖɩ-₁) cf: ɖɩ-₂.
ɖi-₂ préf. class. de type 1., classe ɖI1A; B• il, elle pron. pers. sujet, 3e pers. du sing.syn: ɔ, ʋ. (ɖɩ-₃) 2• son, sa, ses adj. poss., 3e pers. du sing.Kpɩnɛ nɖɩ ɖi-siɣye yɔɔ wɛ wʋndʋ.La partie dorsale de cette chèvre est poilue.cf: ɖɩ-₄.
ɖibinɖe –n.ɖI• enterrement n.m.dérivé de pim «enterrer»
ɖibisiye –[ɖibísiye]var. lɩmbisiu taa; nimbisiu taa. n.ɖI• lieu où les «evala» luttent avec leurs aînés (les «kɔndɔnaa») le dernier jour de la semaine traditionnelle de la lutte des «evala». Cette phase met fin aux cérémonies traditionnelles de la lutte des «evala».
(id)ɖibisiye wiye jour où les «evala» luttent avec leurs aînés (les «kɔndɔnaa») pour marquer la fin de la lutte traditionnelle.
ɖiɣnuu [ɖiɣ́nuu]var. ɖiɣnaʋ. v.21• être en train deAbalaa ɖiɣni hayʋʋ.Les hommes sont en train de cultiver les champs.2• continuer de v.Pɔtɔma esu nɛ eɖiɣni yɔɔdʋʋ.On lui a dit de se taire, mais il continue de parler.
ɖiɣtu [ɖiɣ́tu]var. ɖaɣtʋ[ɖaɣ́tʋ]. n.tI• brindilles et débris de bois servant à faire du fe
ɖiɣzinuu [ɖiɣzínuu]var. ɖiɣzinaʋ. v.31• reconnaître v.Mana-ɩ menteɖiɣzini-i.Je l'ai vu, je ne l'ai pas reconnu.2• comprendre v. ; savoir v.
ɖii-₁ préf. class. de type 2., classe ɖI1A; B• négatif il(elle) ne ... passyn: ɔ, ʋ. (ɖɩɩ-₁) 2• antérieur il(elle) avait ...