Parcourir le kabiye


a
b
c
d
ɖ
e
ɛ
f
g
gb
h
i
ɩ
j
k
l
m
n
ŋ
o
ɔ
p
q
r
s
t
u
ʋ
v
w
x
y
z

h


hili adv. expr. manière dont se complique une affair cont.: .
hili hili
hilimuu v.3 traîner sur une affaire v.
hilisiyu hilisiyaa [hílísíyú, hílísíyáa] n.E, pA qui se débrouille ; persévé-rant(e) n.m.&f.
hilisuu [hilisúu] v.3 s'efforcer v. ; persévérer v. ; peiner v. ; prendre de la peine v. syn: kʋñɔŋ labʋ 1, haya tɔɔʋ . cf: hilituu; cf: haya, kʋñɔŋ labʋ.
(expr.) tɔm hilisuu 1débattre longuement d'une affaire v. 2se débrouiller v.
hilitiyu hilitiyaa [hílítíyú, hílítíyáa] n.E, pA qui se débat ; qui se démèn
hilituu [hilitúu] v.3 1A se démener v. ; se débattre v. Ɖihiliti tɔm ka ka ka, ɖɩtɩna tɩ-tɔbʋʋ. Nous nous sommes débattus pour cette affaire sans parvenir au résultat. 2B lutter avec peine v. Ɛ nɛ kʋdɔŋ pehilitiɣ. Il se débat contre la maladie. 3C se traîner v. Ehilitiɣ ɛ-taa. Il hésite. 4rouler (pâte) cf: hilisuu.
(expr.) cʋndʋ hilituu pétrir le tourteau v. Halʋ hiliti kɛtʋʋ cʋndʋ se ɛla kakayɩsɩ. La femme a pétri le tourteau d'arachide pour faire les beignets.
hiluu₁ hiliŋ [hílúú, hílíŋ] n.kI, I 1A estomac n.m. syn: ahoda huyuu, awoda wuyuu, yiluu 1, taɣlaɣ . 2B panse (animal) n.f. syn: awoda, wuyuu 1 . 3s.f. gloutonnerie n.f. cf: podo.
(expr.) hiluu tʋ glouton(onne) n.m.&f. syn: yiluu tʋ.
hiluu tʋ See main entry: hiluu₁
hiluu₂ [hilúu] v.3a. préparer la sauce v. syn: yiluu 1 .
hitu [hítu] n.tI poudre rouge spéciale qu'on passe sur la tête d'un «kondo» doué de voyanc
hiu₂ hiŋ [híú, híŋ] n.kI, I dix n.m. et adj. num. syn: yiu .
hiu₃ [híu] v.1b. trouver v. syn: yiɣu .
hiyuu hiyiŋ [hiyuú, hiyíŋ] var. hiyikajaɣ [hiyikajáɣ, hiyikajásɩ]. n.kI, I espèce d'arbre à latex abondant, à rameaux garnis de petites épines, à feuilles simples charnues, à fleurs assez grandes, charnues et généralement par trois à l'aisselle des feuilles, et à fruits charnus et ovoïdes syn: yiyuu . (hiyikajaɣ) Elaeophorbia drupifera (Thonn.), Stapf. euphorbiaceae
hiziyu hiziyaa [hízíyú, hízíyáa] n.E, pA dépeceur(euse) n.m. & f. syn: yiziyu .
hizuu [hizúu] v.3a. dépecer v. syn: yizuu .
hɩɖɛ₁ hɩla [hɩ́ɖɛ, hɩlá] n.ɖI, a mamelle n.f. ; sein n.m. syn: yɩɖɛ .
(id) hɩɖɛ cɛbʋ₂ sevrer l'enfant ou l'animal domestique.
(expr.) hɩɖɛ nɔɔ mamelon n.m. ; tétin n.m.
hɩɖɛ cɛbʋ₂ See main entry: hɩɖɛ₁
hɩɖɛ nɔɔ See main entry: hɩɖɛ₁
hɩɖɛ₂ hɩla [hɩ́ɖɛ, hɩlá] A n.ɖI, a nom n.m. syn: yɩɖɛ .
(id) hɩɖɛ kɩsɛsɛyɛ surnom n.m.
(id) hɩɖɛ kʋyʋʋ₁ renommer v.
(id) hɩɖɛ sɛʋ₁ 1a. renom n.m. b. renommer v. 2gramm. nom n.m. ; nominal n.m.
hɩɖɛ kɩsɛsɛyɛ See main entry: hɩɖɛ₂
hɩɖɛ kʋyʋʋ₁ See main entry: hɩɖɛ₂
hɩɖɛ sɛʋ₁ See main entry: hɩɖɛ₂
hɩɖɛ kʋm syn: yɩɖɛ kʋm .
hɩɖɛ sɛʋ₂ 1a. honorer v. b. être populaire c. renommer v. 2B répondre v. Kpacaa ya Nakaa nɛ ɛsɛʋ. Naka a répondu à l'appel de Kpatcha. 3donner un surplus à l'acheteur après payement v. Kawanaa yabɩ mɩla nɛ pɛsɛʋ-ɩ. Kawana a acheté du mil et on lui a donné un surplus après payement. 4produire un bénéfice v. Malaba yebi mɩla pɛdʋʋ se pɩɩsɛʋ-ɩ. Malaba a cessé de vendre le mil parce qu'elle ne réalise pas de bénéfice. 5rougir v. Calɩm sɛwa. Le sang est rouge. 6mûrir v. Leemiŋ sɛwa. Les oranges sont mûres.