Parcourir le kabiye


a
b
c
d
ɖ
e
ɛ
f
g
gb
h
i
ɩ
j
k
l
m
n
ŋ
o
ɔ
p
q
r
s
t
u
ʋ
v
w
x
y
z

l


lɛyʋʋ [lɛyʋ́ʋ] racler, v.
lɛzɛ [lɛzɛ] 1A; B lisse adj. Tablɩ yɔɔ wɛ lɛzɛɛɛ. La surface de la table est lisse. syn: kpɛdɛ, lis . 2éternisé(e) adj. Manɖaŋ mɛ-ɛgbɛyɛ tʋ pɩlɛzɩ lɛzɛɛɛ. J'attend mon ami (coopérateur) en vain. dérivé de lɛzʋʋ «polir, éterniser»
lɛzɛm -naa [lɛ́zɛ́m, -náa] perdrix rousse, n.f.
lɛzɩtʋ [lɛzɩ́tʋ] mue de reptile n.f. Ɖʋm yebi ɛ-lɛzɩtʋ pɔʋ taa. Le serpent a laissé la mue dans le trou.
lɛzɩyʋ lɛzɩyaa raboteur n.m.
lɛzʋʋ₁ lɛzɩŋ image n.f. ; semblable n.m. ; synonyme n.m. ; équivalent n.m.
lɛzʋʋ₂ [lɛzʋ́ʋ] 1A limer v. ; polir v. Saɣyʋ saɣ sɩʋ kpeliɣa nɛ ɛlɛzɩ kɔ-yɔɔ lɛzɛ lɛzɛ. Le sculpteur a bien poli la statuette qu'il a fabriquée. 2B raboter v. 3(s')éterniser v. Kpacaa wobi Sama tɛ nɛ pɩlɛzɩ. Kpatcha est parti chez Sama puis s'est éternisé.
libu [líbu] A avaler v. Melibi mʋtʋ cɛɣɖɛ. J'ai avalé une boule de pâte.
lidaʋ [lidaʋ] 1confiance n.f. 2espoir n.m. dérivé de liu et taʋ
lidaʋ tʋmɩyɛ₁ projet pas encore commencé n.m.
lidaʋ tʋmɩyɛ₂ projet n.m.
liɖ syn: hou 4, hɔʋ 1 .
liɖe lila [líɖe, lilá] 1A; B racine d'un arbre n.f. syn: hɔʋ 3, hou 1 . 2lignée parentale du côté maternel n.f. cf: hoka.
liɣ liɣ long(ue) adj.
liɣjaka liɣjasɩ botte de paille tressée, n.f.
liɣtuu [liɣtúu] faire l'étourdi ; faire l'idio
Liibeeriya Liberia (Etat de l'Afrique
Liibii Libye (Etat de l'Afrique
Liibreviili Libreville (capitale du Gabon
liidee cɔʋ cotisation n.f.
liidiye liidee [líídiyé, líídée] argent (monnaie) n.m. ; monnaie n.f. Pʋwɛ liidiye. C'est cher. cf: ayɔba. viendrait de moré lìgìdí «cauris»
liidiye ɖaŋ₂ banque n.x]
liidiye ɖɩmʋyɛ₂ 1guichet n.m. 2fonds n.m.
liidiye kpou banque n.f. syn: liidiye ɖaŋ .
liidiye takayaɣ billet de banque n.m.