Search results for "I"

yem 1seulement adv. Kpacaa yɔɔdʋʋ yem, ɛɛmaɣzɩɣ ɛ-ñʋʋ taa. Kpatcha parle n'importe comment, il ne réfléchit pas. 2pour rien Pɩwɩsɩ-ɩ yem. Il se fâche pour rien. 3gratuitement adv. Pɩɣa tɔkɩ yem. L'enfant mange gratuitement.

yeli effectivement adv.

yeke seul(e) adj. Peyelehaɖɛ yeke ɛ-walʋ cɔlɔ. Péyéléhadé est seule chez son mari. syn: ɖeke .

yekuu [yékuu] 1confier v. Kpankpaaci yeki Kɔzɔɔlɩna takayaɣ se ɛ-cɛlɛ ɛ-pɩyalʋ. Kpankpatchi a confié à Kossolina une lettre pour son fils. 2envoyer v.

Yeesu tɔmkpɛlɩkɩyaa disciples de Jésus.

yeɣ yeɣ 1mains vides ; bredouille adj. Ɛɖɛ nesi kpɛɖɛ yeɣ yeɣ nɛ ɛpɩsɩ (nesi kpɛɖɛ) yeɣ yeɣ. Il est parti les mains vides et est rentré bredouille. 2nu(e) adj.

yee₂ particule interrogative pour marquer le doute ou l'hésitation Kɩyakʋ ŋgʋ mowobi-kʋ yee? Faut-il que j'aille vraiment au marché?

† Yeesu ɛgbɛyɛ (id de ɛgbɛyɛ)église n.f.

yeɖuu [yéɖuu] défaire, v. syn: hɛɖʋʋ, yɛɖʋʋ 1 .

yeɖeku yeɖekiŋ bâtonnet sur lequel on a attaché la «crinière» d'un bélier et qui est fixé à la coiffure du «kondo», n.m.

yazʋʋ [yazʋ́ʋ] 1A; B éparpiller quelque chose v. Kalimiye yazɩɣ mɩla. La poule éparpille le mil. Kalimiye yazɩɣ tɛtʋ. La poule gratte la terre. 2remuer fortement v.; fendre v. Piya yazɩɣ lɩm nɛ sɩkpa kpakpasɩ nɛ ɛhʋnɖɛ. Les enfants remuent fortement l'eau d'une rivière pour faire rentrer les poissons dans la nasse. Halʋ ɖoŋ tʋ yazɩɣ ɖeɣa nɛ laɖɩyɛ. La femme robuste fend le bois avec la hache.

ye₁ [yee] si, s' conj. ; Ye ŋkɔma ɖɩlakɩ tʋmɩyɛ nɖ Si tu venais, nous ferons ce travail.

ye₂ Meyebi-i ye. Je l'ai relâché brusquement.

yebu [yébu] 1laisser v. ; laisser tomber v. Pɩzalɩwɛ yebi ñanaɣ nɛ kɔtɔlɩ. Pizaliwè a laissé tomber l'assiette. 2libérer v. Ɖeɖe wayɩ mazaɣ wiye peyebi Ñakpaʋ halʋ ɖɔkɔtɔ. C'est samedi passé qu'on a libéré la femme de Gnakpao de l'hôpital. 3permettre v. 4relâcher v. 5abandonner v. Pajaagɔma yebi ɛ-halʋ. Padjagoma a abandonné sa femme. 6cesser v. ; suspendre (cessation définitive) v. Malaba yebi mɩla pɛdʋʋ se pɩɩsɛɣ-ɩ. Malaba a cessé de vendre le mil parce qu'elle ne réalise pas de bénéfice. 7annuler v. 8renoncer à

yayɩ ouvert(e) adj. ; clair(e) adj. ; sans ambiguïté Ɛwɛ yayɩ. Il est ouvert. Il ne cache rien. Payasɩ tɔm yayɩ yayɩ. Le discours a été bien clair, sans détours, sans équivoque.

Yawunde Yaoundé (capitale du Cameroun

yaʋ matʋ éd. dictée n.f.

yaʋ₂ [yáʋ] 1éclater v. Yaɖɛ kɩɖazɩyɛ ya kpoyi. L'oeuf pourri a éclaté. 2se séparer v. Ɩla lɔŋ nɛ ɖɩya ɖama. Faites vite pour qu'on se sépare.

yaʋ₁ [yáʋ́] 1A appeler v. 2inviter v. Payaʋ-ɖʋ ɖɩdɔɔyɛ. Nous sommes invités au festin. 3convoquer v. Wiyaʋ yaʋAcɩdɛ. Le chef convoque Atchidè. 4B rappeler v. 5nommer v. 6s'appeler v. Payaʋ-m se Nakaa. Je m'appelle Nakaa.

yalɩm kʋlʋmʋm albumine n.f.

yambɔɔyʋʋ yambɔɔyɩŋ coquille d'un oeuf n.f.

yanʋʋ [yánʋʋ] 1A; B avoir des suites fâcheuses v. yanɩ-wɛ. Ils sont victimes de leurs propres intrigues. 2divorcer v. Kpacaa nɛ ɛ-halʋ payanɩ ɖama. Kpatcha et sa femme ont divorcé.