Search results for "ha"

taaɖʋʋ [tááɖʋ́ʋ] 1coller v. Kpokpo loyuu tʋlaa nɛ kpɛdɛ taaɖɩ. La chambre à air est percée et le mécanicien l'a collée. 2afficher v. Sama taaɖɩ pɔɔlɩ mabʋ takayɩsɩ kolonzi yɔɔ. Sama a affiché les avis de match de football sur les murs.

† taadazɩyɛ taadazaa larve du hanneton, n.f. flex.irr. de ɛdazɩyɛ

taabalʋ taabalaa [táábal'ʋ́, táábal'áa] 1ami dans le sens affectif n.m. Kpacaa kɛ Sama taabalʋ. Kpatcha est l'ami de Sama. 2camarade n.m.

taabalɩyɛ amitié n.f. Kpacaa nɛ Sama pa-taabalɩyɛ cɛyaa. L'amitié entre Kpatcha et Sama est sincère.

sʋʋʋ₃ [sʋʋ́ʋ] 1charger v. Nakaa lu lɩm peɣa taa nɛ pasʋʋʋ-ɩ. On a aidé Naka à charger son pot d'eau sur la tête. 2décharger ou aider à décharger un fardeau porté sur la tête v. Halʋ sɩɣlɩ ɖasɩ ñʋʋ nɛ pɩnɩ-ɩ nɛ ɛmakɩ kubusi se pasʋʋʋ-ɩ. Halo demande qu'on l'aide à décharger son fardeau de bois qu'elle porte sur la tête.

taa 1dans prép. ; dedans adv. ; à l'intérieur de Nakaa wɛ ɖaŋ taa. Nakaa est dans la chambre. 2à, au, aux prép. Mentiki pɔɔ taa. Je vais au marigot. 3sur prép. Ehosuu miŋ taa. Elle souffle sur le feu.

sʋʋtʋ [sʋʋ́tʋ] 1charge n.f. Nɛmɛ piya kɩlɩ ɖɔʋ nɛ pɩpɩsɩ-ɩ sʋʋtʋ. Nèmè a beaucoup d'enfants qui deviennent une charge pour elle. 2dépenses n.f.pl.

sʋʋʋ₂ [sʋ́ʋ́ʋ́] 1abondamment adv. ; abondant(e) adj. ; volumineux(euse) adj. Haɖʋ ka mɩla sʋʋʋ. Le cultivateur a fait une récolte abondante de mil. 2exprime l'idée de grande taille Pʋʋ kpa sʋʋʋ. La montagne est énorme.

sʋmʋʋ sʋmɩŋ [sʋ́mʋ́ʋ́, sʋ́mɩ́ŋ] sorte de bambou utilisé pour la fabrication des arcs et pour la charpente des maison

sʋndʋ [sʋ́ndʋ] 1sorte de bambou 2bois de charpente n.m.pl. ; lattes n.f.pl. sʋmʋʋ n.kI

sʋlʋmʋyʋ sʋlʋmʋyaa [sʋ́lʋ́mʋ́yʋ́, sʋ́lʋ́mʋ́yáa] 1qui demande ; quéman-deur(euse) n.m.&f. syn: ham . 2mendiant(e) n.m.&f.

† sʋlʋm cɛbʋ (expr.id.de cɛbʋ)acheter de la boisson v. Ɖa-haɖaa taa Kpacaa cɛkɩ na sʋlʋm. Dans notre coopérative c'est Kpatcha qui sert la boisson.

suyuu [súyuu] 1A; B constiper v. Sona suyi-m. Je suis constipé par le haricot. syn: takayɩsɩ ɖʋzʋʋ 2 . 2compléter v. ; remplir v. Halʋ suyi pɛʋ yɔɔ sʋlʋm. La femme a rempli le pot de «tchoukoudou» qui était à moitié plein. 3remblayer v.

suuu₂ très long(ue) adj. ; allongé(e) adj. ; allongement exagéré Haɣ nɔɔ ɖaɣlɩ suuu. Le museau du chien est très long.

suuu₁ très noir(e) adj. Kpanzɩyʋ wondu piyi suuu. Les habits du fou sont très sales. Ñɔsɩ pisi-i suuu. La fumée l'a noirci.

susuu [súsuu] 1A annoncer v. ; publier une nouvelle v. ; informer v. 2B faire entendre 3faire taire 4tenir v. ; suspendre (sac) v. Ɛvalaa susi haɣ tɩŋ yɔɔ nɛ nimiye. Les jeunes initiés ont suspendu le chien sur l'arbre. 5pendre v.

sɔyʋʋ₁ sɔyɩŋ [sɔyʋʋ, sɔyɩ́ŋ] sorte de roseau à chaume creux Loudetia phragmitoides (Peter), C.E. Hubbard, Gramineae)

sɔʋ₂ sɔŋ [sɔ́ʋ, sɔ́ŋ] espèce d'arbuste rameux buissonneux, à tiges lenticellées et poilues, à feuilles simples opposées ou verticillées par trois, à longues feuilles et poilues, à fleurs jaunâtres en cymés axillaires, et à fruits en follicules ligneux opposés renfermant des graines à aigrette blanchâtre. Cet arbuste rentre dans la préparation du poison de guerre et de chass Strophanthus hispidus, DC., Apocynaceae

sɔtʋ [sɔ́tʋ] 1poison de guerre et de chasse dont on enduit les flèches n.m. 2venin n.m.

sɔɔyɛ₂ sɔɔ [sɔɔ́yɛ, sɔɔ́] 1A; B mortier pour piler n.m. 2épine n.f. ; piquant n.m. Sɔɔyɛ sɔbɩ Kpacaa ɛ-ɖɩyɛlɩyɛ taa Kpatcha a été piqué par une épine lors de sa promenade.

sɔɔndʋ niɣ niɣ₁ 1B terreur n.f. 2exprime l'idée de froid, de lenteur ou de nonchalance Nakaa wɛ niŋkaɣ niɣ niɣ. Naka est tellement nonchalante.

sɔŋgɔlɔ haɣ sɔŋgɔlɔ hasɩ mangouste des marais, n.f.

sɔnzɩ [sɔ́nzɩ] 1cérémonie n.f. 2rite n.m.; coutume n.f.; protocole n.m. Hasɩɖɩyaɖɛ fenaɣ taa kabɩyɛ ñɩma lakɩ sɔnzɩ. Dans le mois de juillet tous les Kabiyè font des cérémonies rituelles.

sɔmtʋ [sɔḿtʋ] 1interdit n.m. 2une chose qu'on a interdit à quelqu'un de prendre ou de faire ; tabou n.m. Kozoŋa tɔɔʋ kɛnɩ Cɩcaʋ mba sɔmtʋ pʋyʋ. La consommation de la chair du lapin est interdite aux gens de Tchitchao. 3régime n.m. ; jeûne n.m. ; abstinence n.f.

† sɔkɔnaʋ - [sɔkɔnáʋ] quatrième et dernière chasse, n.f. flex.irr. de caʋ