Search results for "I"

wʋyʋʋ₁ wʋyɩŋ [wʋyʋʋ́, wʋyɩ́ŋ] 1A; B côté n.m. ; flanc n.m. syn: hʋyʋʋ 1 ; syn: hʋyʋʋ . 2poinçon en bois ou en métal n.m.

wʋyʋ wʋyaa [wʋ́yʋ́, wʋ́yáa] personne qui juge ou fait le jugement syn: hʋyʋ . cf: ɖeziyu.

wʋnʋʋ₂ 1une plume d'oiseau 2un poil 3une pelure 4une gousse ; une coqu

wʋnʋʋ₁ wʋnɩŋ [wʋ́nʋ́ʋ́, wʋ́nɩ́ŋ] rasoir n.m. syn: hʋnʋʋ 1 ; syn: hʋnʋʋ .

wʋnʋ wʋnaa [wʋ́nʋ́, wʋ́náa] personne qui taille les cheveux ; coiffeur (euse) n.m.&f. syn: hʋnʋ .

wʋnʋm [wʋnʋ́m] espèce de plante herbacée annuelle à tiges quadrangulaires pubescentes et visqueuses, à feuilles simples opposées sagittées à la base, à fleurs en forme de doigt de gant, roser, rougeâtres par blanches. Les fruits sont des capsules aplaties. Les feuilles servent à faire une sauce très gluant syn: hʋnʋm . Ceratotheca sesamoides, Endl., pedaliaceae)

wʋnɖʋʋ [wʋ́nɖʋʋ] 1A; B décortiquer v. ; éplucher v. ; dépouiller v. Mawʋnɖʋʋ kɛtʋʋ. Je décortique les arachides. syn: hʋnɖʋʋ 1 . 2s.f. flatter v. ; tromper v.

wʋndʋ [wʋ́ndʋ] 1plumes d'oiseau n.f.pl. syn: hʋndʋ 1 . 2poils (d'homme ou d'animal) n.m.pl. ; pelage n.m. ; favoris n.m. 3pelures de fruits ou de tubercules n.f.pl. 4coques d'arachides n.f.pl. wʋnʋʋ n.kI

wʋmtʋ [wʋḿtʋ] 1manière de coiffer ; action de coiffer syn: hʋmtʋ 1 . 2coiffure n.f.

wʋm [wʋ́m] A coiffer (cheveux) v. syn: hʋm 1 .

wʋlʋʋ₂ [wʋlʋ́ʋ] sonner v. ; sonner le cor v. ; siffler v. Ɛwʋlɩ nɔndɔʋ. Il a sonné le cor. wʋlaa se ɛyaa ekpe. Il est l'heure de partir. Wɩlɩyʋ wʋlɩ fɩrɩrɩ. L'enseignant a sifflé.

wʋlʋʋ₁ wʋlɩŋ ou wʋlɛɛ [wʋlʋ́ʋ, wʋlɩ́ŋ] kapokier à fleur rouge (les corolles (wʋla) servent à faire de la sauce) syn: hʋlʋʋ 1 ; syn: hʋlʋʋ . Bombax costatum, Bombacaceae

wʋlʋtʋ [wʋlʋ́tʋ] 1A manière de siffler syn: hʋlʋtʋ 1 . 2B annonce des entrées et des sorties des services n.f. 3à Lama une danse tradition-nelle des «kondona

wʋlʋsʋʋ [wʋ́lʋ́sʋ́ʋ] 1A; B blanchir v. Caʋ wʋlʋsɩ kuduyuu. Tchao a blanchi le bâtiment. syn: hʋlʋnzʋʋ 1 . 2appauvrir v. Caʋ tɔɔ e-neŋ ñɩm kpeekpe. Ɛwʋlʋsɩ-ɩ. Tchao a gaspillé tous les biens de sa tante. Il l'a appauvrie.

wʋlʋmʋʋ [wʋlʋmʋ́ʋ] A être blanc, blanche Lidaʋ ɛyaʋ wʋlʋmaa. Le bélier de Lidao est blanc. syn: hʋlʋmʋʋ .

wʋlɩyʋ wʋlɩyaa [wʋ́lɩ́yʋ́, wʋ́lɩ́yáa] flûtiste n.m. ; siffleur(euse) n.m.&f. ; carillonneur(euse) n.m.&f.

wʋɖɩɩɩ caractérise un objet mousseux ; caractérise quelque chose qui a la consistance d'un éponge ou d'un liège syn: hʋɖɩɩɩ .

wʋɖɛ wʋla [wʋɖɛ́, wʋlá] corolle du fruit de l'arbre «wʋlʋʋ» servant à faire de la sauce n.f. syn: hʋɖɛ .

wuyuu₂ [wuyúu] 1A; B creuser v. Kpacaa wuyuu pɔʋ. Kpacaa creuse un trou. 2disputer un objet en essayant de saisir sa part v. Piya wuyuu tɔɔnaɣ. Les enfants se disputent la pâte. 3se précipiter v. ; s'impatienter v.

wuyuu₁ wuyiŋ [wúyúú, wúyíŋ] 1peau de l'animal (dépouillé sans être fendue) n.f. syn: huyuu 1 ; syn: huyuu 1 ; syn: hiluu 2, awoda . 2sac (traditionnellement fait de la peau d'une bête) n.m. 3cocon n.m. 4brou n.m.

wuyu wuyaa [wúyu, wúyáa] vainqueur à la lutte n.m. ; gagnant(e) n.m.&f. syn: huyu 1 .

wuuzuu [wuúzuu] cacher v.; couvrir v.; protéger v.; fermer v.; Wuuzi ñɔ-nɔɔ! Mowuuzuu mɔ-yɔɔ. Ferme ta bouche! Tais-toi! Je me couvre. syn: huuzuu, ɖanɖʋʋ .

wuulu ouf! (Pour marquer un soulagement.) Wuulu, sɔnɔ ɖɩtɛm tʋmɩyɛ nɖɩ ɖɩlakaɣ Nawolo y Ouf! Nous avons fini notre travail à Naolo.

wuuduu [wuuduu] développer v. ; faire augmenter en battant v. Kakayɩsɩ laɖʋ wuuduu somtu. La femme qui fait les beignets, fait augmenter le volume de la pâte de haricot en la battant. syn: huuduu .

wuu₃ [wúú] 1enfler v. Ma-nɩŋgbaŋaɣ wuwa. Ma jambe est enflée. 2se dilater sous l'effet de la fermentation ou de la chaleur v. Mʋtʋ wuwa. La pâte a fermenté.