Résultat de recherche pour "ɖa"
kamaʋ kamaŋ [kámaʋ́, kámáŋ] var. kamʋʋ₃ [kámʋʋ́, kámɩ́ŋ]; kamʋʋ₁. n.kI, I 1• grand mur de pierres devant une concession ou entourant un tas de fumier n.m. dim. de: kamaɣ₅ 1 . 2• mur de pierres n.m. Haɖaa kaɣ kamaŋ pa-hayɩm tɩnasɩ yɔɔ. Les cultivateurs délimitent leurs champs par des barrières (murs) de pierres. cf: komooka.
kakpaɣ kakpasɩ var. naŋ yɔɔ haɖaʋ. n.kA, sI • dernière phase de labour par le fiancé et ses amis du champ des parents de la fiancée peu avant le mariag
kaɣʋ₂ [kaɣ́ʋ] v.2 • barrer la voie v. Tɛʋ nɩwaɣ nɛ pakaɣ lɔɔɖa nʋmɔʋ. La route était barrée aux véhicules parce qu'il pleuvait.
(id) kondoloko kaɣʋ construire un pont v. Pakaɣʋkondoloko Kayaɣ pɔɔ yɔɔ. On a construit un pont sur la rivière Kara.
kagbaɣ – [kagbáɣ] n.kA 1A; B • montée n.f. Ɖɩɖɛɣaɣ Kayaɣ lɛ, Alinjo pʋʋ kagbaɣ taa ɖɔ-lɔɔɖɩyɛ wɛɛkaa. Quand nous allions à Kara, notre véhicule était tombé en panne à la montée d'Alédjo. 2• une quantité
(expr.) pɛlɛ yɔɔ kagbaɣ haɖaʋ labeur en groupes du champ du beau-père précédant le mariage de la fiancée.
† kaɖasɩm cɛbʋ (expr.id.de cɛbʋ)• acheter du pétrole v. Nakaa wobi kɩyakʋ taa kaɖasɩm cɛbʋ. Naka est allé acheter du pétrole au marché.
kadɩsʋʋ [kadɩ́sʋʋ] var. kadasʋʋ. v.3 1• se bousculer v.; se disputer v. Fenaɣ sɩkɩ lɛ, tʋmɩyɛ laɖaa kadɩsɩɣ ɖama liidiye ɖɩmʋyɛ. A la fin du mois les fonctionnaires se bousculent devant les guichets. Lakʋ woɖaa kadɩsɩɣ ɖama nam yɔɔ. Les chasseurs se disputent un gibier. 2• rivaliser Pɛlɛ ɖaŋnaa kadɩsɩɣ ɛ-yɔɔ. Les prétendants de la fille rivalisent de zèle.
kadaɣ₂ kadasɩ [kadáɣ, kadásɩ] n.kA, sI 1A • terrain n.m. ; pelouse n.f. ASKO nɛ AGAZA pamakɩ pɔɔlɩ Kayaɣ kadaɣ taa. ASKO et AGAZA jouent au football sur le terrain de Kara. 2• cour n.f. Piya leɣyiɣ wiyaʋ tɛ kadaɣ taa. Les enfants jouent dans la cour du chef. 3• esplanade n.f. ; surface n.f. cf: taɣ.
kaafaɖa [kááfáɖa] inter • puis-je entrer? Kaafaɖa mɛnɖɛ Permettez que je passe. syn: mantasɩɣ mɩ-yɔɔ . (kaafara; kaafala) viendrait de hs. gááfárà