Browse Kibushi


a
b
ɓ
d
ɗ
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
y
z

n


nineyivar. :nihinepro poss 1le nôtre (exclusif), à nous, qui est à nous, qui nous appartient, pour nous (sens attributif).ours (exclusive), for us (attributive meaning).Raha ti tsi nineyi.Cette chose n'est pas à nous.this thing doesn't belong to us.cf.neyizeheyi
ninganPigeon bleu, Founingo des Comores ; pigeon de couleur bleue, à tête blanche, au bec jaune et à l'œil cerclé de rouge.Comoros Blue-Pigeon; bird with a dark blue plumage and a yellow bill; the head is white and shows an oval patch of red around the eye.Alectroenas sganzini
nintsinfroid, temps froid, fraîcheur.cold of the night or of the day, cold weather, coolness.Akori nintsi ?Ça va, tu supportes le froid ?can you cope with the cold weather?aretinyi nintsinintsi,fièvre,fever.cf.manintsi
nintsikapro poss 1nôtre, le nôtre (inclusif), la nôtre, à nous, ce qui est à nous, qui nous appartient, pour nous (sens attributif).ours (inclusive), that which belongs to us, for us (attributive meaning).cf.atsikaatsikatsika
nioran1étoile.star.fundi niora,astrologue,astrologer.seulement dans des constructions figées et le plus souvent en relation avec les horoscopesonly in some fixed expressions and mainly in connection with horoscopessyn.lakintaŋa2aura, influence protectrice.aura.Izi maheri niora.Il a une aura très forte.He has a powerful aura surrounding him.Izi misi niora n'akohu.Il a une aura très faible.His aura is very weak.
n'katranAwalé, Mancala ; jeu de stratégie qui se joue avec des noix sur une planche.Awari, Mancala; strategy game played with seeds on a board.vua n'katra,noix utilisées à ce jeu,seeds used for this game.syn.mrahacf.katra
nofinrêve.dream.nofi tsara,un beau rêve,a nice dream.nofi ratsi,un mauvais rêve, un cauchemar,a nightmare.cf.manyinofi
nofutrunchair.flesh.syn.nyama
nonointerjau revoir (à un petit enfant).bye-bye! (to a small child).syn.mayevaveluma
novãbruFr.« Novembre »nnovembre.November.
nuhusin & adjmalchance, qui porte malchance (souvent un chien).bad luck, that which brings bad luck (often a dog).Kula fandzava misi zuva ni nuhusi.proverbe : chaque mois a son jour de malchance,proverb: every month has a day that brings bad luck.
numinavqu'on boit.that which is drunk.raha numina,une boisson,a drink.cf.findranuaŋafinumanamihiniŋu
nunuvar. :nonunsein.breast.naboka nu'nunu,qu'on a enlevé du sein, qu'on a sevré,who has been weaned off.rununu,lait (Litt. « jus du sein »)milk (Lit. "breast juice")syn.tsisihicf.mampinunuminunu
nurunclarté.brightness.syn.zava
nusi1nîle.island.syn.kisiwararerare
nusuvar. :nusi2adj1demi, un demi.half.nusu kilo,un demi kilo,half a kilo.kilo areki wa nusu,un kilo et demi,one kilo and a half.nusi ni nusi/nusunusuni,un quart (Litt. « un demi d'un demi »)one quarter (Lit. "half of a half")nusi ni nusi kilo,un quart de kilo,one quarter of a kilo.kilo areki nusunusuni,un kilo un quart,one kilo and a quarter.syn.sasanisasanitapani2certain(e)s, quelques un(e)s.some.ri nusu n'holu...ri nusu n'holu,certains...d'autres,some...others.Zahu misi huzi 15 mm. Tsisi nusu renyi.J'ai du fil de 15 mm. Les autres (dimensions) je n'en ai pas.I've got 15 mm thick thread. I don't have the other dimensions.
nyamaShimaore.nchair.flesh.nyama na nyama,rapport sexuel non protégé (Litt. « chair contre chair »)unsafe sex (Lit. "flesh on flesh")Izi an'furi n'viavi yama yama.Il ne fait que courir après les filles (Litt. « il colle aux fesses des filles. »)he does nothing except chase the girls.seulement dans des constructions figéesonly in some fixed expressionssyn.nofutru
nyambuvar. :nyambonvillage de l'autre côté d'une rivière, du lagon.village on the other side of a river or across the lagoon.Zahu handeha nyambu.Je vais traverser pour aller à Petite-Terre.I'm going to go over Petite-Terre.
nyaniadvaujourd'hui.today.holu ni nyani,les gens d'aujourd'hui,nowadays people.nyani ti yo,au jour d'aujourd'hui/aujourd'hui comme je te parle là,today as I'm speaking.Nyani sambaku naŋanu raha ti.C'est la première fois aujourd'hui que je fais ça.it's the first time today I'm doing this.boka nyani ti,à partir d'aujourd'hui, dorénavant, désormais,as from today.
nyi2adj & pro dem sgcf.inyi
nyongunencre.ink.Cette encre s'obtient en recueillant de la suie de bougie (labuji) ou du noir de charbon (harinyi) sur une assiette (sahani) avec du coton de kapok (pamba) et en la mélangeant ensuite à de l'eau. A l'école coranique elle est versée dans un encrier fait d'un coquillage (ankia) ou d'une coque de cycas (antsampu). Elle est utilisée pour écrire l'arabe sur un amɓou ou sur une feuille de papier. Les élèves la boivent lors du audi_fahamu. cf.ambouankiakalamu