maŋapataŋavar. :ampataŋavs'occuper complètement d'une nouvelle accouchée et de sa maison pendant quarante jours ; s'occuper de son nouveau-né pendant 40 jours. La prise en charge se fait par les femmes de la famille de l'accouchée qui s'occupent d'elle, font la cuisine et toutes les tâches ménagères. Elles veillent aussi à ce que la nouvelle mère soit toujours gardée au chaud.look after a woman and her house after she has just given birth and for forty days; nurse one's newborn baby for 40 days. The women from the young mum's side of the family look after her, cook the meals and keep up the house. They also see to it that the new mum be kept warm.Izi mila andeha haŋampatana mamani.Elle veut s'occuper de sa mère (qui vient d'accoucher)she wants to look after her mum (who has just given birth)Mwana atu niterika lalahi tan' 29 jwiliyeti. Zahu ro maŋapatana izi.Ici, Moina, (ma sœur) a accouché d'un garçon le 29 juillet. C'est moi qui m'occupe d'elle (extrait de lettre)Moina (my sister) who lives here, gave birth to a boy on 29th July. I'm the one who looks after her (from a letter)Izi maŋapataŋa.Elle (la jeune maman) reste au lit pendant 40 jours pour s’occuper de son enfant.she (the young mum) stays in bed for 40 days to look after her baby.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *