Search results for "ndú"

bundu [bundu] n piège de peche en forme de longue corbeille

-dzúga [-dʒuɡa] vb itr/tr pagayer, conduire

kangúndù [kaŋɡundu] pl: engundu n 7/8 ville

kapě [kape] pl: epe n 7/8 plaine (de grande étendue) cf: ntségè 1, ntseli, pàyì 1, pèlì 2 .

-kùnuña [-kunuŋa] 1vb st être partout, être répandu/propagé/disséminé beaucoup Antsu akuniñi ayaga. Le poisson est distribué partout dans les feuilles de manioc. 2vb moy circuler, être connu partout Dza lakuniñi mpugu. Le problème est connu partout dans le village.

landú var. lbr. de ndú

landùgà [landuɡa] pl: anduga n 5 tubercule

landúndà [landunda] pl: ndunda n 5/10 feuille comestible

-lìriga [-lɪrɪɡa] vb itr patienter, attendre un peu, différer, retarder "Tswe laye ndobi." "Kali, me kini andiriga." "Allons à la péche." "Non, j'attends d'abord." (sousentendu de partir plus tard)

ndìmbà [ndɪiba] pl: andimba (var. lbr. ndumba) n 9/6 chocolat indigène src: ondimba .

ndú [ndu] pl: andu (var. lbr. landú) n 9/6 piment src: ondu .

ndumba var. lbr. de ndìmbà

ndúmbá [ndumba] pl: andumba n 1/2 prostitué

ndúmù [ndumu] pl: andumu n 1/2 frère loc. ass ndumu wa ngu oncle maternelle, loc. ass ndumu wa taara oncle paternelle

ondu [ondu] pl: endu n 1/8 plante qui donne le piment pr: ndú .

ondúmbá [ondumba] n 14 prostitution

osàrì [osari] pl: esari n 1/8 corde suspendu entre deux points e.g . pour sécher ou garder les habits, ou pour servir comme garde-fou d'un pont

tàará [ta:ra] pl: ataara (var. lbr. tàalá) n 1/2 papa, père spéc: taara wa okaari, taara wa ngu, taara wa okali, taara wa olumi, taara wa taara, ndumu wa taara . comp. taara wa okaari tante, loc. ass ndumu wa taara oncle paternelle, loc. ass ngu wa taara grandmère paternelle, loc. ass taara wa ngu grandpère maternelle, loc. ass taara wa okali beau-père [de l'homme], loc. ass taara wa olumi beau-père [de la femme], loc. ass taara wa taara grandpère paternelle