Résultat de recherche pour "dá"

-bínda [-binda] vb tr soulever vb tr tirer [eau ]Mʼambinda andza. Je tire l'eau.

-bínda [-bɪnda] vb tr tourner, remuer Nde abinda fufu. Elle tourne le foufou. syn: -ndzùga .

bogo adj étalé Bo andagi nde bogo. Ils lui laissa étalé (par terre).

-boyo [-bɔjɔ] vb fouiller dans la boue pour chercher les poissons après que l'eau de la mare a été vidé Me yaga mboyo antsu. Je suis en train de fouiller dans la boue pour trouver les poissons.

bugi ibugi [buɣi ibuɣi] adv mou, pendant Ndʼaye bugi ibugi. Il devient mou.

[da] pl: ada n 1/2 papa

dzíndzá [dʒindʒa] pl: adzindza (var. lbr. tsinda) n 5/6 cérémonie Dzindza la baala. Ceremonie de mariage.

dzúmúñà [dʒumuŋa] n 5/6 ignorance Me yiga ntsa adzumuña. Je suis dans l'ignorance.

ewayi [ewaji] n 8 expansion Bri-a-be buni lesa ma kakworo ewayi ba SIDA ntsa okiri ? Qu'est ce que nous faisons pour freiner l'expansion du SIDA dans le monde ?

[fe] pl: afe n 5/6 amygdalite

fùnù [funu] pl: afunu n 5/6 partage dans la famille de l'argent et des biens reçu lors d'un deuil

-fùnuña [-funuŋa] vb bouillir Andza mafunuña ntsa nyungu. L'eau bouille dans la marmite.

-káa [-ka:] vb faire griller, chauffer des feuilles dans la marmite avant de préparer [feuilles de manioc, arrachides, graines de sésame ]

kabìmà [kabima] pl: ebima n 7/8 corps, cadavre

kabùrì [kabʊri] pl: eburi (var. lbr. kabuli) n 7/8 fruit sauvage (version mûr de lampfurugu) syn: ndàmbì . nom sci: Landolphia lanceolata

kakari [kakari] var. dia. de kakali

kakáyí [kakaji] pl: ekayi n 7/8 bas-fonds, haut-fond Yogo ka kayi. Lave-toi dans les bas-fonds.

kaliimi [kali:mi] pl: eliimi n 7/8 symptôme, signe Kaliimi ka kemvyere SIDA ki kamo katu ñi. Il y n'a pas un seul symptôme qui indique le SIDA.

kalúmá [kaluma] n 7 oubli Kaluma ka me ki, me mandaga nyungu ka mba. Mon oubli là, j'ai laissé une marmite au feu.

kangunda [kaŋɡunda] pl: engunda n 7/8 danse des morts

kankélé [kaŋkɛlɛ] pl: enkele n 7/8 chenille (qu'on mange, mais qui pique, plus gros que kavula) nom sci: saturniidae

kapanda [kapanda] pl: epanda n 7/8 grand morceau de bois utiliser comme tablette Ñi, mbuuru w'asoro me, a wu bua me, adza kala kapanda kamotu bua me. Alors, la personne qui me trahit mange avec moi à cette même table.

katui n hutte ou cabane utilisée pendant la chasse à feu

kawélè [kawɛlɛ] n 7 capacité ou tendance, habitude d embêter les autres Okaari wu ña kawele. La femme là est embêtante.

kìlíbwónyí [kɪlibwoɲi] pl: akilibwonyi n 5/6 descendant