Vernacular - English


a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
ng
o
p
r
s
t
u
w
y

k


kamanukankamanukánn flock of chickenscfmanok chicken
kamarinkamárinn granaryWara sinda'n kamarin ni umahan.They don't have a rice-granary nor a farm.
kamatayonkamatáyonCebn deathcfpatay dead one
kamatiskamátisSpn tomato, tomato plantNagabunga na an amon tanom na kamatis.Our tomato plant is-bearing-fruit already.kamatísanv [c3] MAG- ag; -AN goal. mix in tomatoesKamatisan mo an tinula na isda.You mix-tomatoes-in-with the stewed fish.
kamatuudankamatùúdann truthAn kamatuudan dili siya abugado.The truth is that he is not-a lawyer.cftuod2
kambraskámbrasSpn scratch. Refers to a scratch from fingernails or clawsMasakit an kambras sa akon bayhon.The scratch on my face is painful.synkayas scratchkarot scratchkidkid gasgas abrasionrasrasscratchmagpangkámbrasv [c5] MAGPANG- ag; -ON pat; -AN goal. scratch. Refers to a scratch with fingernailsDili ka magpangkambras sin bayhon.Do not scratch anyone's face.Variantkamras scratch
kambrotv touch
kambyokámbyoSpv [c2] MAG- expmagkámbyov change (as weather), shift, take oversynislan sangli change
kamikamípers prn 1we, excl. This is the first person plural exclusive subject pronounWara kami didto.We-excl were-not there.2us, excl. This same pronoun, kami, may also occur as the object of a verbPahurama man kami san iyo bugsay.Please lend us-excl your paddle.magkami-kamív [c5] MAG- act; -ON pat; -AN goal. win sympathy, welcome
kaminokamínoSpn road, street, avenue, boulevardPuerte gayod an lapok san kamino.The road is really-very muddy.kaminérostreet cleaner, road workerAn mga kaminero amo an nagahawan san mga kamino.The street-cleaners are the-ones cleaning the streets.synkalyestreet
kamisitakamisítaSpn undershirtMalinis na kamisita an imo imitsa dida sa mga ilawan.What you will-use-for-a-wick there in the lamps is a clean undershirt.
kamisolinkamisolínSpn long sleeved shirt. Refers to men's long sleeved shirtsNawara an iya kamisolin.His long-sleeved-shirt was-lost.magkamisolínv [c5] MAG-, MAKA- act; -ON pat; -AN goal; MA- pat. wear a long sleeved shirtMagkamisolin ka pasimbahan.You wear-a-long-sleeved-shirt to-the-church.kamisolinónv make a long sleeved shirt. Refers to making something into a long sleeved shirtKamisolinon ko ini na yamit.I will-make this cloth into-a-long-sleeved-shirt.
kamisulinv [c7] long sleeved shirt
kamokamópers prn 1you pl subj. This is the second person plural subject pronoun which can function as either agent or receiver of the verbal actionHuna ko nakalimot na kamo sa akon.I thought you-pl had-forgotten me.Kaya pinapaaram ta lang kamo.So I am just warning you-pl.
kamotkamótn handPungkol an kamot.The hand was-severed.cftudlo1finger
kampaykampáyv [c2] MAG- actmagkampáyv swing arms and legs, gesture with hands. This refers to greeting or beckoning or just swinging of the arms and legs in walking or making a motion with themkakampáyn flailing movement of arms and legsMaluya na gayod siya sin kakampay na hibig sa tubig.He was really weak at movement-of-his-legs in-crawling in-the water.
kampokámpoSpn campNagaistar kami sa kampo san mga PC.We are-living at-the PC camp.
kamposantokamposánton cemetery. Translated literally it means, 'holy-camp'
kamraskámrasv [c4] MAG- ag; -ON patmagkámrasv scratchsynkambras scratchVariantkambras scratch
kamrotkámrotv [c2] MAG- actmagkámrotv touch with the handcfduldol synkambrottouchdupa2 touchdutdot touch with a finger
kamundokamúndòn sorrowcfmundo1
kamunduankamundùánadj worldly, earthlycfmundo2 worldVariantkamunduhan
kamunduhanadj Variantkamunduanworldly
kamuotkamùótn lovecfmuot
kamutangankamutánganCebn situation, condition, circumstancecfbutang1thingsynkadutaanland