Resultado de búsqueda de "pairokona"

pairogatsikákona adv. con el máximo esfuerzo (o esforzándose al máximo) (p.ej. aguantando en silencio un dolor insoportable físico o emocional, haciendo un gran esfuerzo para vencer un vicio o mala costumbre). Antari chapi yogakenara manii ¡tyarika!, inkatsivageteratyo kara, panikyatyo nonkaemanake teratyo, pairogatsikakonatyo natsipereanakerityo, nopashiventakatari patoivagetaka. El otro día cuando me picó una isula, ¡ay de mí!, sentí tanto dolor que estuve a punto de gritar, pero hice el esfuerzo de aguantarlo porque tenía verg:uenza (de gritar), pues había mucha gente. Shintsitashitero pivera pairogatsikakona pagaveanakeroniri. Esfuérzate al máximo para vencer tu pereza. V. pairokona, ogátsika.

pairokona adv. un poco más (p.ej. hacer, esforzarse o ir un poco más). Impogini okantiri: “Pairokona piatake ogitorekishiku”. Entonces le dijo: “Vete un poquito más allá a la copa (del árbol)”. Noatuti chapi inkenishiku noneake shito nokantiri notomi: “Neri shito, atsi kenteri”. Yagashitiri inkenterimera tsugn, ikenagutiri. Pairokoname inkenterime. Ayer fui al monte donde vi un mono martín y le dije a mi hijo: “Ahí está un martín, a ver fléchale”. Cogió (su flecha) y disparó, pero pasó rozándole. Un poco más y lo hubiera flechado. V. pairo; -kona Apén. 1.

pashiniaatagantsi vi. {ipashiniaatake} avi. ser diferentes (los ojos). Tyarikatyo oponiaka tsinane chapi notonkivoakaro avotsiku ¡tyarika!, ¡onkametivagetetyo kara pashiniaataketyo! ¿De dónde habrá venido la mujer con la que me encontré ayer en el camino?, ¡pero (qué linda)!, ¡era muy hermosa con ojos muy tiernos! bvi. ser extraño/a, diferente o como ningún/ninguna otro/a (un cuerpo de agua, un río). Ikemiro nia sooo inei irorori ishimaatapinitirira. Yanonkanaka yagavagetanakero aiñoni ariompatyo opairoenkatanakeri pairokona. Yagateatiro pairo pashiniaamatake kantatigaamataka. (Cuentan que) él oyó un río que sonaba y creía que era donde siempre iba a pescar. Bajó hasta llegar cerca y sonaba cada vez más fuerte. Llegó a la orilla, y era (un río) bien extraño y muy distinto. V. pashinitagantsi, óani.