Search results for "tsiraagantsi"

otsiraake V. tsiraagantsi.

itsiraakero V. tsiraagantsi.

itontsiraakero V. tintsiraagantsi.

itintsiraakero V. tintsiraagantsi.

tsiraagantsi 1vt. {itsiraakero} rajar, partir a lo largo. Yovatuavetaka apa tsitsi omarane kara. Impo tera iragavee iramakerora magatiro, onti itsiraakero, omaanitumatanakera, inatakero yamakero. Mi papá cortó un trozo de leña muy grande. Luego no pudo traerlo entero así que lo partió a lo largo y cuando se achicó un poco, lo puso en el hombro y lo trajo. 2vi. {otsiraake} rajarse, partirse a lo largo. Itogake ige inchato inkaratakemera pitotsi, impo otuavetanaka ikamosovetaro tsiraake otsitiku, ovashi ikogai pashini. Mi hermano tumbó un árbol para hacer canoa, pero cuando se cayó, fue a verlo y (vio que) estaba rajado cerca de la raíz; por eso buscó otro.

tsiraagótari adj.sust. trozos de madera rajada (mayormente para quemar como leña). V. tsiraagantsi, okota.

tontsiraagantsi V. tintsiraagantsi.

tintsirajaitagantsi vt. {itintsirajaitakeri} rajar la cabeza de. Iatakera notomi ikogakagavagetakera irotsitite okya yavovetanakara avotsiku itonkivoakari ikaratakeri itintsirajaitakeri igitoku. Cuando mi hijo fue a cazar con su perro y recién estaba empezando a abrir el camino, (su machete) se chocó con él y lo cortó rajando su cabeza. V. tintsiraagantsi, oi.

tintsiraatsatagantsi vt. {otintsiraatsatakero} partir por la mitad (p.ej. bejucos, sogas, intestinos de gallina para limpiarlos). Yogari apa yogovageti yasarairora shintitsa. Pine chapi yasaraakenara nantakera noshita, yagagematake ariopetatsapagetyo kara, nerotyo nantakera, onti notintsiraatsatavakero. Mi papá sabe muy bien cómo sacar tiras de la corteza del árbol latarata. Por ejemplo, ayer, cuando me las sacó para que tejiera mi estera, sacó tiras bien anchas, así que al (usarlas para) tejer, las partí por la mitad. V. tintsiraagantsi, otsa.

tintsiraagantsi tontsiraagantsi vt. {itintsiraakero, itontsiraakero} partir por la mitad, rajar. Notintsiraakeri charava nokakerora iramporetsa. Partí la doncella para botar las tripas. Iatake notomi yampinatanakena pitotsi, impo yatatsakakotaka itintsiraakero otsovaku. Mi hijo me pidió prestada mi canoa y se fue; luego (la canoa) chocó con (lit. se quedó atravesada atajada en) una piedra y la partió en su proa. V. ti- Apén. 1; tsiraagantsi.

katsiraanetagantsi vi. {okatsiraanetake} ser fácil de rajar (p.ej. árboles que ya están rajándose mientras están cayéndose, yucas fáciles de partir). Ogari kamona antogerora, onti pairorira okatsiraanetake otsiraaganira ashi pankotsi. Cuando tumbamos una pona, se raja fácilmente cuando se la parte a lo largo (para hacer tablas) para casas. V. ka- Apén. 1; tsiraagantsi.