Browse Moba


a
b
c
d
e
ɛ
f
g
gb
h
i
j
k
kp
l
m
n
ny
ŋ
ŋm
o
ɔ
p
r
s
t
u
w
y

b


b₁ [] pron. poss. leur, leurs. B maad yen b bid i. Ils parlent avec leurs enfants.
b₂ [] pron. pers. ils, elles (sujet) ; on. B gad kalaatu. Ils sont partis à l'école. Puo nne be k b yi'ug Tani. Il y a une femme qu'on appelle Tani.
b lɛ [b̄ lɛ̄ ́] pron. interr. lesquels, lesquelles (personnes). A maad k n yual–nba baal bad buol siŋaaɔg ne, b lɛ n baal i ? Tu dis que mes frères sont venus voir le chef ce matin, lesquels sont venus ?
ba [] pron. pers. ils, elles (sujet – avant la particule de négation "g"). Ba g ban bid n be naan. Ils ne savent pas là où se trouvent les enfants.
ba– [bá–] préf. préfixe numéral (voir annexe 4). N pei tenn banniin kua i. Il ne me reste plus que huit moutons.
baa₃ [báà] adv. même (marquant un renchérissement, une gradation). Baa bad gii baal, n kan te'og. Même si le chef vient, je ne lui donnerai pas. Sanbiɛn tie bijabg i paaa. B cɔg'o pienu baa wa g sag. Sambiani est un vrai garçon, on lui a fait une piqûre et il n'a même pas réagi.
baa₁ [bāà] n. voir: biil, baa.
baa₄ [bàá] part. particule préverbale qui indique le futur imperfectif. N baa baad g fuond'a. Je viendrai souvent te saluer.
baa₂ [bàâ] n. voir: biil, baa.
baa binbaad (dér.de baa, baa, baa / baal) danser en se cognant les fesses (femmes).
baa diɛm (dér.de baa, baa, baa / baal) boiter.
baa yam (dér.de baa, baa, baa / baal) se reformer de mauvais comportement ou de mauvaises attitudes.
baa, baa–nba [báà, báà–n̄bà] n. 1père m ; oncle m paternel ; (au plur.) ancêtres m pl. 2(voir annexe 6) ; par politesse tout homme du même âge que le père.
baa, baa, baa / baal [bāā, bāá, bàà / bāāĺ] v. tomber, chuter. voir: baal. baa binbaad , baa diɛm , baa yam
baab [bááb́] v. d'ét. être au bord de ; être au bout de.
baabaa, baabaa–nba [bààbáá, bààbáá–n̄bà] n. papa m, père m.
baabaasuug [bààbààsùùg̀] (origine inconnue) n. blennorragie f.
baabebl, baabeba [bāābēbl̀, bāābēbà] n. jarre f trouée qui renferme les sacrifices de cérémonie de "baapiebd".
baabig, baabid [bāābíg̀, bāābíd̀] n. initiém de cérémonie d'identification des devins "baapiebd".
baabunu [bāābūnû] n. fait m de consulter un devin.
baabuoug, baabuod [báábúóùg̀, báábúód̀] n. grand panier m.
baad₃ [bààd́] v. voir: baal, baal, baad.
baad₂ [bààd́] v. voir: baal, baal, baad.
baad₁ [bāād̀] n. divination f.
Baadu n. propre Badou (ville du Togo, chef lieu de la préfecture de Wawa).