Browse Moba


a
b
c
d
e
ɛ
f
g
gb
h
i
j
k
kp
l
m
n
ny
ŋ
ŋm
o
ɔ
p
r
s
t
u
w
y

g


g₁ [ǵ] conj. que. U maad g bad naa kpe. Il a dit que la mère du chef est décédée.
g₃ [ǵ] part. ne pas (négation au passé et au présent). N won g gad daag n. Je ne suis pas allé au marché hier.
g₂ [] conj. et (conjonction de coordination entre propositions). U la u diɛnm g bugd kuul g bil g gbaan g fuond'o. Il a vu sa belle mère, il a enlevé sa houe et s'est agenouillé pour la saluer.
g bual [ḡ búáĺ] loc. conj. voire, et même. U g kuan puo kaa yo g bual wan mal big. Il ne s'est même pas marié voire avoir des enfants.
g dugn [ǵ dúgn̄] loc. conj. parce que. N bua k tin tuod g gad g dugn doug fag. Je veux que nous partions tôt parce que le village est éloigné. g dugn ..... po
g dugn ..... po (dér.de g dugn) à cause de. N ŋaa'a g dugn a baa ŋanm po i. Je t'ai épargné à cause des bienfaits de ton père.
g maa [ǵ máá] loc. conj. parce que. U baa tund g puag'o i g maa u g gbiɛ maam. Son père le tape tout le temps parce qu'il est têtu.
g nyaan [ḡ nyààǹ] loc. conj. mais, pourtant. U yed k u g bua puo g nyaan yen saa cincona buol. Il dit qu'il ne veut pas de femme, pourtant il fréquente les prostituées.
gaa, gaa, gaa [gāā, gāá, gàà] v. manger la pâte sans sauce.
gaabɔnŋ, gaabɔni [gààbɔ́nŋ̂, gààbɔ́nî] n. ébènier m (Diospyros mespiliformis).
gaad, gaadb [gáád̀, gáádb̂] (du gourma 'gaado') n. fou m.
gaag, gaadi [gàág̀, gààdî] n. ébènier m (Diospyros mespiliformis).
gaal jad (dér.de gaal, gaal, gaan) grogner.
gaal liig (dér.de gaal, gaal, gaan) prendre le devant.
gaal nuujad tinle (dér.de gaal, gaal, gaan) recevoir à bras ouverts.
gaal, gaa₂ [gàál̀, gàâ] n. selle f.
gaal, gaa₁ [gàál̀, gàâ] n. fruit m de l'ébènier m.
gaal, gaal, gaal [gààĺ, gààl̀, gààĺ] v. bénir - se retrouve toujours avec "mɔgaali" paroles de bénédiction.
gaal, gaal, gaan [gááĺ, gáál̀, gááń] v. prendre (d'habitude de la main de quelqu'un), recevoir ; (fig.) croire ; convenir. voir: nuujad; voir: gaan. gaal jad , gaal liig , gaal nuujad tinle
gaali [gààlí] (du haoussa 'gaari') n. gari m, farine f de manioc.
gaan₂ [gààǹ] v. voir: gann, gann, gaan / gani.
gaan₁ [gááń] v. voir: gaal, gaal, gaan.
gaan, gaan, gaand [gāāń, gááǹ, gāānd́] v. étendre la main (pour saisir, pour chercher) ; balancer les bras.
Gaana n. propre Ghana (État de l'Afrique).
gaann, gaana [gāānn̂, gāānâ] n. trou m de souris de brousse.